Воскресенье

Молитва - 09:30
Утреннее Служение - 10:00
Вечернее Служение - 17:00
Молодёжное Общение - 19:00

Понедельник

Молитва - 06:45

Пятница

Служение - 18:30

Воскресенье

Молитва - 09:30
Утреннее Служение - 10:00
Вечернее Служение - 17:00
Молодёжное Общение - 19:00

Понедельник

Молитва - 06:45

Пятница

Служение - 18:30
Щелкните, чтобы Подписаться

Руфь глава 3

Версия Библии
Книга
Глава
1
Then NaomiH5281 her motherH2545 in lawH2545 saidH559 to her, My daughter,H1323 shall I not seekH1245 restH4494 for you, that it may be wellH3190 with you?
2
And nowH6258 is not BoazH1162 of our kindred,H4130 with whoseH834 maidensH5291 you were?H1961 Behold,H2009 he winnowsH2219 barleyH8184 to nightH3915 in the threshing floor.H1637
3
WashH7364 yourself therefore, and anointH5480 you, and putH7760 your raimentH8071 on you, and getH3381 you downH3381 to the floor:H1637 but make not yourself knownH3045 to the man,H376 untilH5704 he shall have doneH3615 eatingH398 and drinking.H8354
4
And it shall be, when he liesH7901 down,H7901 that you shall markH3045 the placeH4725 whereH834 H8033 he shall lie,H7901 and you shall goH935 in, and uncoverH1540 his feet,H4772 and layH7901 you down;H7901 and he will tellH5046 you whatH853 H834 you shall do.H6213
5
And she saidH559 to her, AllH3605 that you sayH559 to me I will do.H6213
6
And she wentH3381 downH3381 to the floor,H1637 and didH6213 according to allH3605 that her motherH2545 in lawH2545 badeH6680 her.
7
And when BoazH1162 had eatenH398 and drunk,H8354 and his heartH3820 was merry,H3190 he wentH935 to lieH7901 downH7901 at the endH7097 of the heapH6194 of corn:H6194 and she cameH935 softly,H3909 and uncoveredH1540 his feet,H4772 and laidH7901 her down.H7901
8
And it cameH1961 to pass at midnight,H2677 H3915 that the manH376 was afraid,H2729 and turnedH3943 himself: and, behold,H2009 a womanH802 layH7901 at his feet.H4772
9
And he said,H559 WhoH4310 are you? And she answered,H559 I am RuthH7327 your handmaid:H519 spreadH6566 therefore your skirtH3671 overH5921 your handmaid;H519 for you are a near kinsman.H1350
10
And he said,H559 BlessedH1288 be you of the LORD,H3068 my daughter:H1323 for you have showedH3190 more kindnessH2617 in the latterH314 end thanH4480 at the beginning,H7223 inasmuchH1115 as you followedH3212 H310 not youngH970 men, whetherH518 poorH1800 or rich.H6223
11
And now,H6258 my daughter,H1323 fearH3372 not; I will doH6213 to you allH3605 that you require:H559 for allH3605 the cityH8179 of my peopleH5971 does knowH3045 that you are a virtuousH2428 woman.H802
12
And nowH6258 it is trueH551 that I am your near kinsman:H1350 however, there is a kinsmanH1350 nearerH7138 than I.
13
TarryH3885 this night,H3915 and it shall be in the morning,H1242 that ifH518 he will perform to you the part of a kinsman,H1350 well;H2896 let him do the kinsman'sH1350 part: but ifH518 he willH2654 not do the part of a kinsmanH1350 to you, then will I do the part of a kinsmanH1350 to you, as the LORDH3068 lives:H2416 lieH7901 downH7901 untilH5704 the morning.H1242
14
And she layH7901 at his feetH4772 untilH5704 the morning:H1242 and she roseH6965 up beforeH2958 one could knowH5234 another.H7453 And he said,H559 Let it not be knownH3045 that a womanH802 cameH935 into the floor.H1637
15
Also he said,H559 BringH3051 the veilH4304 that you have on you, and holdH270 it. And when she heldH270 it, he measuredH4058 sixH8337 measures of barley,H8184 and laidH7896 it onH5921 her: and she wentH935 into the city.H5892
16
And when she cameH935 to her motherH2545 in law,H2545 she said,H559 WhoH4310 are you, my daughter?H1323 And she toldH5046 her allH3605 that the manH376 had doneH6213 to her.
17
And she said,H559 TheseH428 sixH8337 measures of barleyH8184 gaveH5414 he me; for he saidH559 to me, GoH935 not emptyH7387 to your motherH2545 in law.H2545
18
Then saidH559 she, SitH3427 still, my daughter,H1323 untilH5704 H834 you knowH3045 howH5704 the matterH1697 will fall:H5307 for the manH376 will not be in rest,H8252 untilH3588 H518 he have finishedH3615 the thingH1697 this day.H3117