Щелкните, чтобы Подписаться

От Марка глава 3

Версия Библии
Книга
Глава
1
And he enteredG1525 againG3825 intoG1519 the synagogue;G4864 and there was a manG444 thereG1563 which hadG2192 a witheredG3583 hand.G5495
2
And they watchedG3906 him, whetherG1487 he would healG2323 him on the sabbathG4521 day; that they might accuseG2723 him.
3
And he saidG3004 to the manG444 which hadG2192 the witheredG3583 hand,G5495 StandG1453 forth.G1519
4
And he saidG3004 to them, Is it lawfulG1832 to doG15 goodG15 on the sabbathG4521 days, orG2228 to doG2554 evil?G2554 to saveG4982 life,G5590 orG2228 to kill?G615 But they heldG4623 their peace.G4623
5
And when he had lookedG4017 roundG4017 aboutG4017 on them with anger,G3709 being grievedG4818 for the hardnessG4457 of their hearts,G2588 he saidG3004 to the man,G444 StretchG1614 forthG1614 yourG4675 hand.G5495 And he stretchedG1614 it out: and his handG5495 was restoredG600 wholeG5199 as the other.G243
6
And the PhariseesG5330 wentG1831 forth,G1831 and straightwayG2112 tookG4160 counselG4824 with the HerodiansG2265 againstG2596 him, howG3704 they might destroyG622 him.
7
But JesusG2424 withdrewG402 himself with his disciplesG3101 to the sea:G2281 and a greatG4183 multitudeG4128 from GalileeG1056 followedG190 him, and from Judaea,G2449
8
And from Jerusalem,G2414 and from Idumaea,G2401 and from beyondG4008 Jordan;G2446 and they aboutG4012 TyreG5184 and Sidon,G4605 a greatG4183 multitude,G4128 when they had heardG191 whatG3745 greatG3745 things he did,G4160 cameG2064 to him.
9
And he spokeG2036 to his disciples,G3101 that a smallG4142 shipG4142 should waitG4342 onG4342 him becauseG1223 of the multitude,G3793 lestG2443 G3361 they should throngG2346 him.
10
For he had healedG2323 many;G4183 soG5620 that they pressedG1968 on him for to touchG680 him, as manyG3745 as hadG2192 plagues.G3148
11
And uncleanG169 spirits,G4151 whenG3752 they sawG2334 him, fellG4363 down beforeG4363 him, and cried,G2896 saying,G3004 You areG1488 the SonG5207 of God.G2316
12
And he straightlyG4183 chargedG2008 them that they should not makeG4160 him known.G5318
13
And he goesG305 up intoG1519 a mountain,G3735 and callsG4341 to him whomG3739 he would:G2309 and they cameG565 to him.
14
And he ordainedG4160 twelve,G1427 that they should be with him, and that he might sendG649 them forthG649 to preach,G2784
15
And to haveG2192 powerG1849 to healG2323 sicknesses,G3554 and to castG1544 out devils:G1140
16
And SimonG4613 he surnamedG2007 G3686 Peter;G4074
17
And JamesG2385 the son of Zebedee,G2199 and JohnG2491 the brotherG80 of James;G2385 and he surnamedG2007 G3686 them Boanerges,G993 whichG3739 is, The sonsG5207 of thunder:G1027
18
And Andrew,G406 and Philip,G5376 and Bartholomew,G918 and Matthew,G3156 and Thomas,G2381 and JamesG2385 the son of Alphaeus,G256 and Thaddaeus,G2280 and SimonG4613 the Canaanite,G2581
19
And JudasG2455 Iscariot,G2469 whichG2076 alsoG2532 betrayedG3860 him: and they wentG2064 intoG1519 an house.G3624
20
And the multitudeG3793 comesG4905 togetherG4905 again,G3825 soG5620 that they couldG1410 not soG3383 muchG3383 as eatG5315 bread.G740
21
And when his friendsG3588 G3844 heardG191 of it, they wentG1831 out to lay holdG2902 on him: for they said,G3004 He is besideG1839 himself.
22
And the scribesG1122 whichG3588 cameG2597 downG2597 from JerusalemG2414 said,G3004 He hasG2192 Beelzebub,G954 and by the princeG758 of the devilsG1140 castsG1544 he out devils.G1140
23
And he calledG4341 them to him, and saidG3004 to them in parables,G3850 HowG4459 canG1410 SatanG4567 castG1544 out Satan?G4567
24
And ifG1437 a kingdomG932 be dividedG3307 againstG1909 itself,G1438 that kingdomG932 cannotG3756 G1410 stand.G2476
25
And ifG1437 a houseG3614 be dividedG3307 againstG1909 itself,G1438 that houseG3614 cannotG3756 G1410 stand.G2476
26
And ifG1487 SatanG4567 riseG450 up againstG1909 himself,G1438 and be divided,G3307 he cannotG3756 G1410 stand,G2476 but hasG2192 an end.G5056
27
NoG3762 manG3762 canG1410 enterG1525 intoG1519 a strongG2478 man's house,G3614 and spoilG1283 his goods,G4632 exceptG3362 he will firstG4412 bindG1210 the strongG2478 man;G2478 and thenG5119 he will spoilG1283 his house.G3614
28
TrulyG281 I sayG3004 to you, AllG3956 sinsG265 shall be forgivenG863 to the sonsG5207 of men,G444 and blasphemiesG988 with whichG3745 soeverG3745 G302 they shall blaspheme:G987
29
But he that shall blasphemeG987 againstG1519 the HolyG40 GhostG4151 hasG2192 neverG3756 G1519 G3588 G165 forgiveness,G859 but is in dangerG1777 of eternalG166 damnation.G2920
30
BecauseG3754 they said,G3004 He hasG2192 an uncleanG169 spirit.G4151
31
There cameG2064 thenG3767 his brothersG80 and his mother,G3384 and, standingG2476 without,G1854 sentG649 to him, callingG5455 him.
32
And the multitudeG3793 satG2521 aboutG4012 him, and they saidG2036 to him, Behold,G2396 your motherG3384 and your brothersG80 withoutG1854 seekG2212 for you.
33
And he answeredG611 them, saying,G3004 WhoG5101 is my mother,G3384 orG2228 my brothers?G80
34
And he lookedG4017 roundG2943 aboutG2945 on them whichG3588 satG2521 aboutG4012 him, and said,G3004 BeholdG2396 my motherG3384 and my brothers!G80
35
For whoeverG3739 G302 shall do the willG2307 of God,G2316 the sameG3778 is my brother,G80 and my sister,G79 and mother.G3384
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор