Щелкните, чтобы Подписаться

Книга Судей глава 11

Версия Библии
Книга
Глава
1
Now JephthahH3316 the GileaditeH1569 was a mightyH1368 man of valor,H2428 and he was the sonH1121 of an harlot:H2181 and GileadH1568 begatH3205 Jephthah.H3316
2
And Gilead'sH1568 wifeH802 boreH3205 him sons;H1121 and his wife'sH802 sonsH1121 grewH1431 up, and they thrustH1644 out Jephthah,H3316 and saidH559 to him, You shall not inheritH5157 in our father'sH1 house;H1004 for you are the sonH1121 of a strangeH312 woman.H802
3
Then JephthahH3316 fledH1272 from his brothers,H251 and dwelledH3427 in the landH776 of Tob:H2897 and there were gatheredH3950 vainH7386 menH582 to Jephthah,H3316 and wentH3318 out with him.
4
And it cameH1961 to pass in process of time,H3117 that the childrenH1121 of AmmonH5983 made warH3898 againstH5973 Israel.H3478
5
And it was so, that whenH834 the childrenH1121 of AmmonH5983 made warH3898 againstH5973 Israel,H3478 the eldersH2205 of GileadH1568 wentH3212 to fetchH3947 JephthahH3316 out of the landH776 of Tob:H2897
6
And they saidH559 to Jephthah,H3316 Come,H3212 and be our captain,H7101 that we may fightH3898 with the childrenH1121 of Ammon.H5983
7
And JephthahH3316 saidH559 to the eldersH2205 of Gilead,H1568 Did not you hateH8130 me, and expelH1644 me out of my father'sH1 house?H1004 and whyH4069 are you comeH935 to me nowH6258 whenH834 you are in distress?H6887
8
And the eldersH2205 of GileadH1568 saidH559 to Jephthah,H3316 Therefore we turnH7725 againH7725 to you now,H6258 that you may goH1980 with us, and fightH3898 against the childrenH1121 of Ammon,H5983 and be our headH7218 over allH3605 the inhabitantsH3427 of Gilead.H1568
9
And JephthahH3316 saidH559 to the eldersH2205 of Gilead,H1568 IfH518 you bringH7725 me homeH7725 againH7725 to fightH3898 against the childrenH1121 of Ammon,H5983 and the LORDH3068 deliverH5414 them beforeH6440 me, shall I be your head?H7218
10
And the eldersH2205 of GileadH1568 saidH559 to Jephthah,H3316 The LORDH3068 be witnessH8085 betweenH996 us, ifH518 we doH6213 not soH3651 according to your words.H1697
11
Then JephthahH3316 wentH3212 with the eldersH2205 of Gilead,H1568 and the peopleH5971 madeH7760 him headH7218 and captainH7101 overH5921 them: and JephthahH3316 utteredH1696 allH3605 his wordsH1697 beforeH6440 the LORDH3068 in Mizpeh.H4709
12
And JephthahH3316 sentH7971 messengersH4397 to the kingH4428 of the childrenH1121 of Ammon,H5983 saying,H559 WhatH4100 have you to do with me, that you are comeH935 againstH413 me to fightH3898 in my land?H776
13
And the kingH4428 of the childrenH1121 of AmmonH5983 answeredH559 to the messengersH4397 of Jephthah,H3316 BecauseH3588 IsraelH3478 tookH3947 away my land,H776 when they cameH5927 up out of Egypt,H4714 from ArnonH769 even to Jabbok,H2999 and to Jordan:H3383 nowH6258 therefore restoreH7725 those lands againH7725 peaceably.H7965
14
And JephthahH3316 sentH7971 messengersH4397 againH3254 H5750 to the kingH4428 of the childrenH1121 of Ammon:H5983
15
And saidH559 to him, ThusH3541 saidH559 Jephthah,H3316 IsraelH3478 tookH3947 not away the landH776 of Moab,H4124 nor the landH776 of the childrenH1121 of Ammon:H5983
16
But when IsraelH3478 cameH5927 up from Egypt,H4714 and walkedH3212 through the wildernessH4057 to the RedH5488 sea,H3220 and cameH935 to Kadesh;H6946
17
Then IsraelH3478 sentH7971 messengersH4397 to the kingH4428 of Edom,H123 saying,H559 Let me, I prayH4994 you, passH5674 through your land:H776 but the kingH4428 of EdomH123 would not listenH8085 thereto. And in likeH1571 manner they sentH7971 to the kingH4428 of Moab:H4124 but he wouldH14 not consent:H14 and IsraelH3478 stayedH3427 in Kadesh.H6946
18
Then they wentH3212 along through the wilderness,H4057 and compassedH5437 the landH776 of Edom,H123 and the landH776 of Moab,H4124 and cameH935 by the eastH4217 H8121 side of the landH776 of Moab,H4124 and pitchedH2583 on the otherH5676 sideH5676 of Arnon,H769 but cameH935 not within the borderH1366 of Moab:H4124 for ArnonH769 was the borderH1366 of Moab.H4124
19
And IsraelH3478 sentH7971 messengersH4397 to SihonH5511 kingH4428 of the Amorites,H567 the kingH4428 of Heshbon;H2809 and IsraelH3478 saidH559 to him, Let us pass,H5674 we prayH4994 you, through your landH776 intoH5704 my place.H4725
20
But SihonH5511 trustedH539 not IsraelH3478 to passH5674 through his coast:H1366 but SihonH5511 gatheredH622 allH3605 his peopleH5971 together, and pitchedH2583 in Jahaz,H3096 and foughtH3898 againstH5973 Israel.H3478
21
And the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478 deliveredH5414 SihonH5511 and allH3605 his peopleH5971 into the handH3027 of Israel,H3478 and they smoteH5221 them: so IsraelH3478 possessedH3423 allH3605 the landH776 of the Amorites,H567 the inhabitantsH3427 of that country.H776
22
And they possessedH3423 allH3605 the coastsH1366 of the Amorites,H567 from ArnonH769 even to Jabbok,H2999 and from the wildernessH4057 even to Jordan.H3383
23
So nowH6258 the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478 has dispossessedH3423 the AmoritesH567 from beforeH6440 his peopleH5971 Israel,H3478 and should you possessH3423 it?
24
Will not you possessH3423 that whichH834 ChemoshH3645 your godH430 gives you to possess?H3423 So whomsoeverH3605 H834 the LORDH3068 our GodH430 shall driveH3423 out from beforeH6440 us, them will we possess.H3423
25
And nowH6258 are you any thing betterH2896 than BalakH1111 the sonH1121 of Zippor,H6834 kingH4428 of Moab?H4124 did he ever striveH7378 againstH5973 Israel,H3478 or did he ever fightH3898 againstH5973 them,
26
While IsraelH3478 dwelledH3427 in HeshbonH2809 and her towns,H1323 and in AroerH6177 and her towns,H1323 and in allH3605 the citiesH5892 that be along by the coastsH3027 of Arnon,H769 threeH7969 hundredH3967 years?H8141 whyH4069 therefore did you not recoverH5337 them within that time?H6256
27
Why I have not sinnedH2398 against you, but you doH6213 me wrongH7451 to warH3898 against me: the LORDH3068 the JudgeH8199 be judgeH8199 this dayH3117 betweenH996 the childrenH1121 of IsraelH3478 and the childrenH1121 of Ammon.H5983
28
However, the kingH4428 of the childrenH1121 of AmmonH5983 listenedH8085 not to the wordsH1697 of JephthahH3316 whichH834 he sentH7971 him.
29
Then the SpiritH7307 of the LORDH3068 cameH1961 on Jephthah,H3316 and he passedH5674 overH5674 Gilead,H1568 and Manasseh,H4519 and passedH5674 overH5674 MizpehH4708 of Gilead,H1568 and from MizpehH4708 of GileadH1568 he passedH5674 overH5674 to the childrenH1121 of Ammon.H5983
30
And JephthahH3316 vowedH5087 a vowH5088 to the LORD,H3068 and said,H559 IfH518 you shall without fail deliverH5414 the childrenH1121 of AmmonH5983 into my hands,H3027
31
Then it shall be, that whateverH834 comesH3318 forthH3318 of the doorsH1817 of my houseH1004 to meetH7125 me, when I returnH7725 in peaceH7965 from the childrenH1121 of Ammon,H5983 shall surely be the LORD's,H3068 and I will offerH5927 it up for a burntH5930 offering.
32
So JephthahH3316 passedH5674 overH5674 to the childrenH1121 of AmmonH5983 to fightH3898 against them; and the LORDH3068 deliveredH5414 them into his hands.H3027
33
And he smoteH5221 them from Aroer,H6177 even tillH5704 you comeH935 to Minnith,H4511 even twentyH6242 cities,H5892 and to the plainH58 of the vineyards,H3754 with a veryH3966 greatH1419 slaughter.H4347 Thus the childrenH1121 of AmmonH5983 were subduedH3665 beforeH6440 the childrenH1121 of Israel.H3478
34
And JephthahH3316 cameH935 to MizpehH4709 to his house,H1004 and, behold,H2009 his daughterH1323 cameH3318 out to meetH7125 him with tambourinesH8596 and with dances:H4246 and she was his onlyH3173 child;H3173 beside her he had neitherH369 sonH1121 norH176 daughter.H1323
35
And it cameH1961 to pass, when he sawH7200 her, that he rentH7167 his clothes,H899 and said,H559 Alas,H162 my daughter!H1323 you have broughtH3766 me very low,H3766 and you are one of them that troubleH5916 me: for I have openedH6475 my mouthH6310 to the LORD,H3068 and I cannotH3808 H3201 goH7725 back.H7725
36
And she saidH559 to him, My father,H1 if you have openedH6475 your mouthH6310 to the LORD,H3068 doH6213 to me according to that whichH834 has proceededH3318 out of your mouth;H6310 for as muchH310 H834 as the LORDH3068 has takenH6213 vengeanceH5360 for you of your enemies,H341 even of the childrenH1121 of Ammon.H5983
37
And she saidH559 to her father,H1 Let thisH2088 thingH1697 be doneH6213 for me: let me aloneH7503 twoH8147 months,H2320 that I may goH3212 up and downH3381 on the mountains,H2022 and mournH1058 my virginity,H1331 I and my fellows.H7464
38
And he said,H559 Go.H3212 And he sentH7971 her away for twoH8147 months:H2320 and she wentH3212 with her companions,H7464 and bewailedH1058 her virginityH1331 on the mountains.H2022
39
And it cameH1961 to pass at the endH7093 of twoH8147 months,H2320 that she returnedH7725 to her father,H1 who didH6213 with her according to his vowH5088 whichH834 he had vowed:H5087 and she knewH3045 noH3808 man.H376 And it was a customH2706 in Israel,H3478
40
That the daughtersH1323 of IsraelH3478 wentH3212 yearlyH3117 to lamentH8567 the daughterH1323 of JephthahH3316 the GileaditeH1569 fourH702 daysH3117 in a year.H8141
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор