Щелкните, чтобы Подписаться

К Римлянам глава 15

Версия Библии
Книга
Глава
1
We thenG1161 that are strongG1415 oughtG3784 to bearG941 the infirmitiesG771 of the weak,G102 and not to pleaseG700 ourselves.G1438
2
Let everyG1538 one of us pleaseG700 his neighborG4139 for his goodG18 to edification.G3619
3
For evenG2532 ChristG5547 pleasedG700 not himself;G1438 but, as it is written,G1125 The reproachesG3679 of them that reproachedG3679 you fellG1968 onG1909 me.
4
For whateverG3745 things were writtenG4270 aforetimeG4270 were writtenG4270 for our learning,G1319 that we throughG1223 patienceG5281 and comfortG3874 of the scripturesG1124 might haveG2192 hope.G1680
5
NowG1161 the GodG2316 of patienceG5281 and consolationG3874 grantG1325 you to be like mindedG3588 oneG240 towardG1722 anotherG240 accordingG2596 to ChristG5547 Jesus:G2424
6
That you may with oneG3661 mindG3661 and oneG1520 mouthG4750 glorifyG1392 God,G2316 evenG2532 the FatherG3962 of our LordG2962 JesusG2424 Christ.G5547
7
WhyG1352 receiveG4355 you oneG240 another,G240 as ChristG5547 alsoG2532 receivedG4355 us to the gloryG1391 of God.G2316
8
NowG1063 I sayG3004 that JesusG2424 ChristG5547 was a ministerG1249 of the circumcisionG4061 for the truthG225 of God,G2316 to confirmG950 the promisesG1860 made to the fathers:G3962
9
And that the GentilesG1484 might glorifyG1392 GodG2316 for his mercy;G1656 as it is written,G1125 For thisG5124 causeG1223 I will confessG1843 to you amongG1722 the Gentiles,G1484 and singG5567 to your name.G3686
10
And againG3825 he said,G3004 Rejoice,G2165 you Gentiles,G1484 with his people.G2992
11
And again,G3825 PraiseG134 the Lord,G2962 allG3956 you Gentiles;G1484 and laudG1867 him, allG3956 you people.G2992
12
And again,G3825 EsaiasG2268 said,G3004 There shall be a rootG4491 of Jesse,G2421 and he that shall riseG450 to reignG757 over the Gentiles;G1484 in him shall the GentilesG1484 trust.G1679
13
NowG1161 the GodG2316 of hopeG1680 fillG4137 you with allG3956 joyG5479 and peaceG1515 in believing,G4100 that you may aboundG4052 in hope,G1680 throughG1722 the powerG1411 of the HolyG40 Ghost.G4151
14
And I myself alsoG2532 am persuadedG3982 of you, my brothers,G80 that you alsoG2532 are fullG3324 of goodness,G19 filledG4137 with allG3956 knowledge,G1108 ableG1410 alsoG2532 to admonishG3560 oneG240 another.G240
15
Nevertheless,G1161 brothers,G80 I haveG2192 writtenG1125 the moreG5112 boldlyG5112 to you in someG575 G3313 sort,G3313 as puttingG1878 you in mind,G1878 becauseG1223 of the graceG5485 that is givenG1325 to me of God,G2316
16
That I should be the ministerG3011 of JesusG2424 ChristG5547 to the Gentiles,G1484 ministeringG2418 the gospelG2098 of God,G2316 that the offeringG4376 up of the GentilesG1484 might be acceptable,G2144 being sanctifiedG37 by the HolyG40 Ghost.G4151
17
I haveG2192 thereforeG3767 whereof I may gloryG2746 throughG1722 JesusG2424 ChristG5547 in thoseG3588 things which pertain to God.G2316
18
For I will not dareG5111 to speakG2980 of anyG5100 of those things whichG3739 ChristG5547 has not workedG2716 by me, to makeG1519 the GentilesG1484 obedient,G5218 by wordG3056 and deed,G2041
19
ThroughG1722 mightyG1411 signsG4592 and wonders,G5059 by the powerG1411 of the SpiritG4151 of God;G2316 soG5620 that from Jerusalem,G2419 and roundG2943 aboutG2945 to Illyricum,G2437 I have fullyG4137 preachedG4137 the gospelG2098 of Christ.G5547
20
Yes,G235 soG3779 have I strivedG5389 to preachG2097 the gospel,G2097 not whereG3699 ChristG5547 was named,G3687 lestG2443 G3361 I should buildG3618 on anotherG245 man'sG245 foundation:G2310
21
But as it is written,G1125 To whomG3739 he was not spokenG312 of, they shall see:G3700 and they that have not heardG191 shall understand.G4920
22
For whichG1352 causeG1352 alsoG2532 I have been muchG5248 hinderedG1465 from comingG2064 to you.
23
But nowG3570 havingG2192 noG3371 moreG2001 placeG5117 in theseG5125 parts,G2824 and havingG2192 a greatG1974 desireG1974 these manyG4183 yearsG2094 to comeG2064 to you;
24
WheneverG5613 G1437 I take my journeyG4198 intoG1519 Spain,G4681 I will comeG2064 to you: for I trustG1679 to seeG2300 you in my journey,G1279 and to be broughtG4311 on my wayG4311 thitherwardG1563 by you, ifG1437 firstG4412 I be somewhatG1705 filledG1705 with yourG5216 company.
25
But nowG3570 I goG4198 to JerusalemG2419 to ministerG1247 to the saints.G40
26
For it has pleasedG2106 them of MacedoniaG3109 and AchaiaG882 to makeG4160 a certainG5100 contributionG2842 for the poorG4434 saintsG40 whichG3588 are atG1722 Jerusalem.G2419
27
It has pleasedG2106 them truly;G1063 and their debtorsG3781 they are. For ifG1487 the GentilesG1484 have been madeG2841 partakersG2841 of their spiritualG4152 things, their dutyG3784 is alsoG2532 to ministerG3008 to them in carnalG4559 things.
28
When thereforeG3767 I have performedG2005 this,G5124 and have sealedG4972 to them thisG5126 fruit,G2590 I will comeG565 by you intoG1519 Spain.G4681
29
And I am sureG1492 that, when I comeG2064 to you, I shall comeG2064 in the fullnessG4138 of the blessingG2129 of the gospelG2098 of Christ.G5547
30
NowG1161 I beseechG3870 you, brothers,G80 for the LordG2962 JesusG2424 Christ'sG5547 sake, and for the loveG26 of the Spirit,G4151 that you striveG4865 togetherG4865 with me in yourG3588 prayersG4335 to GodG2316 for me;
31
That I may be deliveredG4506 from them that do not believeG544 in Judaea;G2449 and that my serviceG1248 whichG3588 I have for JerusalemG2419 may be acceptedG2144 of the saints;G40
32
That I may comeG2064 to you with joyG5479 by the willG2307 of God,G2316 and may with you be refreshed.G4875
33
NowG1161 the GodG2316 of peaceG1515 be with you all.G3956 Amen.G281
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор