Щелкните, чтобы Подписаться

Деяния глава 19

Версия Библии
Книга
Глава
1
And it cameG1096 to pass, that, whileG1722 G3588 ApollosG625 was atG1722 Corinth,G2882 PaulG3972 having passedG1330 throughG1330 the upperG510 coastsG3313 cameG2064 to Ephesus:G2181 and findingG2147 certainG5100 disciples,G3101
2
He saidG2036 to them, HaveG2076 you receivedG2983 the HolyG40 GhostG4151 since you believed?G4100 And they saidG2036 to him, We haveG2076 not soG3761 muchG3761 as heardG191 whetherG1487 there be any HolyG40 Ghost.G4151
3
And he saidG2036 to them, To whatG5101 thenG3767 were you baptized?G907 And they said,G2036 To John'sG2491 baptism.G908
4
ThenG1161 saidG2036 Paul,G3972 JohnG2491 trulyG3303 baptizedG907 with the baptismG908 of repentance,G3341 sayingG3004 to the people,G2992 that they should believeG4100 onG1519 him which should comeG2064 afterG3326 him, that is, onG1519 ChristG5547 Jesus.G2424
5
When they heardG191 this, they were baptizedG907 in the nameG3686 of the LordG2962 Jesus.G2424
6
And when PaulG3972 had laidG2007 his handsG5495 on them, the HolyG40 GhostG4151 cameG2064 onG1909 them; and they spokeG2980 with tongues,G1100 and prophesied.G4395
7
And allG3956 the menG435 were aboutG5616 twelve.G1177
8
And he wentG1525 intoG1519 the synagogue,G4864 and spokeG2980 boldlyG3955 for the spaceG1909 of threeG5140 months,G3376 disputingG1256 and persuadingG3982 the things concerningG4012 the kingdomG932 of God.G2316
9
But whenG5613 diversG5100 were hardened,G4645 and believedG544 not, but spokeG2551 evil of that wayG3598 beforeG1799 the multitude,G4128 he departedG868 from them, and separatedG873 the disciples,G3101 disputingG1256 dailyG2596 G2250 in the schoolG4981 of oneG5100 Tyrannus.G5181
10
And thisG5124 continuedG1096 by the spaceG1909 of twoG1417 years;G2094 soG5620 that allG3956 they which dwelledG2730 in AsiaG773 heardG191 the wordG3056 of the LordG2962 Jesus,G2424 bothG5037 JewsG2453 and Greeks.G1672
11
And GodG2316 workedG4160 specialG3756 miraclesG1411 by the handsG5495 of Paul:G3972
12
SoG5620 that from his bodyG5559 were broughtG2018 to the sickG770 handkerchiefsG4676 orG2228 aprons,G4612 and the diseasesG3554 departedG525 from them, and the evilG4190 spiritsG4151 wentG1831 out of them.
13
ThenG1161 certainG5100 of the vagabondG4022 Jews,G2453 exorcists,G1845 tookG2021 on them to callG3687 overG1909 them which hadG2192 evilG4190 spiritsG4151 the nameG3686 of the LORDG2962 Jesus,G2424 saying,G3004 We adjureG3726 you by JesusG2424 whomG3739 PaulG3972 preaches.G2784
14
And there were sevenG2033 sonsG5207 of one Sceva,G4630 a Jew,G2453 and chiefG749 of the priests,G749 which didG4160 so.G5124
15
And the evilG4190 spiritG4151 answeredG611 and said,G2036 JesusG2424 I know,G1097 and PaulG3972 I know;G1987 but whoG5101 are you?
16
And the manG444 in whomG3739 the evilG4190 spiritG4151 was leapedG2177 onG1909 them, and overcameG2634 them, and prevailedG2480 againstG2596 them, soG5620 that they fledG1628 out of that houseG3624 nakedG1131 and wounded.G5135
17
And thisG5124 was knownG1110 to allG3956 the JewsG2453 and GreeksG1672 alsoG2532 dwellingG2730 at Ephesus;G2181 and fearG5401 fellG1968 onG1909 them all,G3956 and the nameG3686 of the LordG2962 JesusG2424 was magnified.G3170
18
And manyG4183 that believedG4100 came,G2064 and confessed,G1843 and showedG312 their deeds.G4234
19
ManyG2425 of them alsoG1161 which usedG4238 curiousG4021 artsG4021 broughtG4851 their booksG976 together,G4851 and burnedG2618 them beforeG1799 allG3956 men: and they countedG4860 the priceG5092 of them, and foundG2147 it fiftyG4002 G3461 thousandG3461 pieces of silver.G694
20
SoG3779 mightilyG2596 G2904 grewG837 the wordG3056 of GodG2962 and prevailed.G2480
21
AfterG5613 theseG5023 things were ended,G4137 PaulG3972 purposedG5087 in the spirit,G4151 when he had passedG1330 throughG1330 MacedoniaG3109 and Achaia,G882 to goG4198 to Jerusalem,G2419 saying,G2036 AfterG3326 I have beenG1096 there,G1563 I mustG1163 alsoG2532 seeG1492 Rome.G4516
22
So he sentG649 intoG1519 MacedoniaG3109 twoG1417 of them that ministeredG1247 to him, TimotheusG5095 and Erastus;G2037 but he himselfG846 stayedG1907 in AsiaG773 for a season.G5550
23
And the sameG1565 timeG2540 there aroseG1096 noG3756 smallG3641 stirG5017 aboutG4012 that way.G3598
24
For a certainG5100 man namedG3686 Demetrius,G1216 a silversmith,G695 which madeG4160 silverG693 shrinesG3485 for Diana,G735 broughtG3930 noG3756 smallG3641 gainG2039 to the craftsmen;G5079
25
WhomG3739 he calledG4867 togetherG4867 with the workmenG2040 of likeG5108 occupation,G5078 and said,G2036 Sirs,G435 you knowG1987 that by thisG5026 craftG2039 we haveG2076 our wealth.G2142
26
MoreoverG2532 you seeG2334 and hear,G191 that not aloneG3440 at Ephesus,G2181 but almostG4975 throughout allG3956 Asia,G773 thisG3778 PaulG3972 has persuadedG3982 and turnedG3179 awayG3179 muchG2425 people,G3793 sayingG3004 that they be noG3756 gods,G2316 whichG3588 are madeG1096 with hands:G5495
27
So that not onlyG3440 thisG5124 our craftG3313 is in dangerG2793 to be setG2064 atG1519 nothing;G557 but alsoG2532 that the templeG2411 of the greatG3173 goddessG2299 DianaG735 should be despised,G1519 G3762 G3049 and her magnificenceG3168 shouldG3195 be destroyed,G2507 whomG3739 allG3650 AsiaG773 and the worldG3625 worships.G4576
28
And when they heardG191 these sayings, they were fullG4134 of wrath,G2372 and criedG2896 out, saying,G3004 GreatG3173 is DianaG735 of the Ephesians.G2180
29
And the wholeG3650 cityG4172 was filledG4130 with confusion:G4799 and having caughtG4884 GaiusG1050 and Aristarchus,G708 men of Macedonia,G3110 Paul'sG3972 companionsG4898 in travel,G4898 they rushedG3729 with oneG3661 accordG3661 intoG1519 the theatre.G2302
30
And when PaulG3972 would haveG1014 enteredG1525 in to the people,G1218 the disciplesG3101 sufferedG1439 him not.
31
And certainG5100 of the chiefG775 of Asia,G775 which were his friends,G5384 sentG3992 to him, desiringG3870 him that he would not adventureG1325 himselfG1438 intoG1519 the theatre.G2302
32
SomeG243 thereforeG3767 criedG2896 oneG3303 thing, and someG243 another:G243 for the assemblyG1577 was confused:G4797 and the moreG4119 part knewG1492 not whyG5101 G1752 they were comeG4905 together.G4897
33
And they drewG4264 AlexanderG223 out of the multitude,G3793 the JewsG2453 puttingG4261 him forward.G4261 And AlexanderG223 beckonedG2678 with the hand,G5495 and wouldG2309 have madeG626 his defenseG626 to the people.G1218
34
But when they knewG1921 that he was a Jew,G2453 allG3956 with oneG3391 voiceG5456 aboutG5613 the spaceG1909 of twoG1417 hoursG5610 criedG2896 out, GreatG3173 is DianaG735 of the Ephesians.G2180
35
And when the town clerkG1122 had appeasedG2687 the people,G3793 he said,G5346 You menG435 of Ephesus,G2181 whatG5101 manG444 is there that knowsG1097 not how that the cityG4172 of the EphesiansG2180 is a worshipperG3511 of the greatG3173 goddessG2299 Diana,G735 and of the image which fellG1356 down from Jupiter?G1356
36
Seeing thenG3767 that theseG5130 things cannotG368 be spokenG369 against,G368 you oughtG1163 to be quiet,G2687 and to doG4160 nothingG3367 rashly.G4312
37
For you have broughtG71 here theseG5128 men,G435 which are neitherG3777 robbersG2417 of churches,G2417 norG3777 yet blasphemersG987 of yourG5216 goddess.G2299
38
WhyG3303 G3767 ifG1487 Demetrius,G1216 and the craftsmenG5079 which are with him, haveG2192 a matterG3056 againstG4314 anyG5100 man, the lawG60 is open,G71 and there are deputies:G446 let them accuseG1458 oneG240 another.G240
39
But ifG1487 you inquireG1934 anyG5100 thing concerningG4012 otherG2087 matters, it shall be determinedG1956 in a lawfulG1772 assembly.G1577
40
For we are in dangerG2793 to be calledG1458 in questionG1458 for thisG4594 day'sG4594 uproar,G4714 there beingG5225 noG3367 causeG158 wherebyG4012 G3757 we mayG1410 giveG591 an accountG3056 of thisG5026 concourse.G4963
41
And when he had thusG5023 spoken,G2036 he dismissedG630 the assembly.G1577
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор