Щелкните, чтобы Подписаться

От Матфея глава 8

Версия Библии
Книга
Глава
1
When he was comeG2597 downG2597 from the mountain,G3735 greatG4183 multitudesG3793 followedG190 him.
2
And, behold,G2400 there cameG2064 a leperG3015 and worshippedG4352 him, saying,G3004 Lord,G2962 ifG1437 you will,G2309 you canG1410 makeG2511 me clean.G2513
3
And JesusG2424 putG1614 forthG1614 his hand,G5495 and touchedG680 him, saying,G3004 I will;G2309 be you clean.G2513 And immediatelyG2112 his leprosyG3014 was cleansed.G2511
4
And JesusG2424 saidG3004 to him, SeeG3708 you tellG2036 noG3367 man;G3367 but goG5217 your way, showG1166 yourselfG4572 to the priest,G2409 and offerG4374 the giftG1435 that MosesG3475 commanded,G4367 for a testimonyG3142 to them.
5
And when JesusG2424 was enteredG1525 intoG1519 Capernaum,G2584 there cameG4334 to him a centurion,G1543 beseechingG3870 him,
6
And saying,G3004 Lord,G2962 my servantG3816 liesG906 atG1722 homeG3614 sickG3885 of the palsy,G3885 grievouslyG1171 tormented.G928
7
And JesusG2424 saidG3004 to him, I will comeG2064 and healG2323 him.
8
The centurionG1543 answeredG611 and said,G5346 Lord,G2962 I amG1510 not worthyG2425 that you should comeG1525 underG5259 my roof:G4721 but speakG2036 the wordG3056 only,G3440 and my servantG3816 shall be healed.G2390
9
For I amG1510 a manG444 underG5259 authority,G1849 havingG2192 soldiersG4757 underG5259 me: and I sayG3004 to thisG5129 man, Go,G4198 and he goes;G4198 and to another,G243 Come,G2064 and he comes;G2064 and to my servant,G1401 DoG4160 this,G5124 and he doesG4160 it.
10
When JesusG2424 heardG191 it, he marveled,G2296 and saidG4483 to them that followed,G190 TrulyG281 I sayG3004 to you, I have not foundG2147 soG5118 greatG5118 faith,G4102 no,G3761 not in Israel.G2474
11
And I sayG3004 to you, That manyG4183 shall comeG2240 from the eastG395 and west,G1424 and shall sitG347 downG347 with Abraham,G11 and Isaac,G2464 and Jacob,G2384 in the kingdomG932 of heaven.G3772
12
But the childrenG5207 of the kingdomG932 shall be castG1544 out intoG1519 outerG1857 darkness:G4655 thereG1563 shall be weepingG2805 and gnashingG1030 of teeth.G3599
13
And JesusG2424 saidG4483 to the centurion,G1543 GoG5217 your way; and as you have believed,G4100 so be it doneG1096 to you. And his servantG3816 was healedG2390 in the selfsameG1565 hour.G5610
14
And when JesusG2424 was comeG2064 intoG1519 Peter'sG4074 house,G3614 he sawG1492 his wife'sG3994 motherG3994 laid,G906 and sickG4445 of a fever.G4445
15
And he touchedG680 her hand,G5495 and the feverG4446 leftG863 her: and she arose,G1453 and ministeredG1247 to them.
16
When the evenG3798 was come,G1096 they broughtG4374 to him manyG4183 that were possessedG1139 with devils:G1139 and he castG1544 out the spiritsG4151 with his word,G3056 and healedG2323 allG3956 that were sick:G2192
17
That it might be fulfilledG4137 whichG3588 was spokenG4483 by EsaiasG2268 the prophet,G4396 saying,G3004 HimselfG846 tookG2983 our infirmities,G769 and boreG941 our sicknesses.G3554
18
NowG1161 when JesusG2424 sawG1492 greatG4183 multitudesG3793 aboutG4012 him, he gaveG2753 commandmentG2753 to departG565 to the otherG4008 side.G4008
19
And a certainG1520 scribeG1122 came,G4334 and saidG4483 to him, Master,G1320 I will followG190 you whereverG3699 G1437 you go.G565
20
And JesusG2424 saidG3004 to him, The foxesG258 haveG2192 holes,G5454 and the birdsG4071 of the airG3772 have nests;G2682 but the SonG5207 of manG444 hasG2192 not whereG4226 to layG2827 his head.G2776
21
And anotherG2087 of his disciplesG3101 saidG4483 to him, Lord,G2962 sufferG2010 me firstG4412 to goG565 and buryG2290 my father.G3962
22
But JesusG2424 saidG4483 to him, FollowG190 me; and letG863 the deadG3498 buryG2290 their dead.G3498
23
And when he was enteredG1684 intoG1519 a ship,G4143 his disciplesG3101 followedG190 him.
24
And, behold,G2400 there aroseG1096 a greatG3173 tempestG4578 in the sea,G2281 soG5620 that the shipG4143 was coveredG2572 with the waves:G2949 but he was asleep.G2518
25
And his disciplesG3101 cameG4334 to him, and awokeG1453 him, saying,G3004 Lord,G2962 saveG4982 us: we perish.G622
26
And he saidG3004 to them, WhyG5101 are you fearful,G1169 O you of littleG3640 faith?G3640 ThenG5119 he arose,G1453 and rebukedG2008 the windsG417 and the sea;G2281 and there was a greatG3173 calm.G1055
27
But the menG444 marveled,G2296 saying,G3004 WhatG4217 mannerG4217 of man is this,G3778 that evenG2532 the windsG417 and the seaG2281 obeyG5219 him!
28
And when he was comeG2064 to the otherG4008 sideG4008 intoG1519 the countryG5561 of the Gergesenes,G1086 there metG5221 him twoG1417 possessedG1139 with devils,G1139 comingG1831 out of the tombs,G3419 exceedingG3029 fierce,G5467 soG5620 that noG3361 manG5100 mightG2480 passG3928 by that way.G3598
29
And, behold,G2400 they criedG2896 out, saying,G3004 WhatG5101 have we to do with you, Jesus,G2424 you SonG5207 of God?G2316 are you comeG2064 hereG5602 to tormentG928 us beforeG4253 the time?G2540
30
And there was a goodG3112 wayG3112 offG575 from them an herdG34 of manyG4183 swineG5519 feeding.G1006
31
SoG1161 the devilsG1142 soughtG3870 him, saying,G3004 IfG1487 you castG1544 us out, sufferG2010 us to goG565 awayG565 intoG1519 the herdG34 of swine.G5519
32
And he saidG4483 to them, Go.G5217 And when they were comeG1831 out, they wentG565 intoG1519 the herdG34 of swine:G5519 and, behold,G2400 the wholeG3956 herdG34 of swineG5519 ranG3729 violently downG2596 a steepG2911 place intoG1519 the sea,G2281 and perishedG599 in the waters.G5204
33
And they that keptG1006 them fled,G5343 and wentG565 their ways intoG1519 the city,G4172 and toldG518 everyG3956 thing, and whatG3588 was befallenG4876 to the possessedG1139 of the devils.G1139
34
And, behold,G2400 the wholeG3956 cityG4172 cameG1831 out to meetG4877 Jesus:G2424 and when they sawG1492 him, they soughtG3870 him that he would departG3327 out of their coasts.G3725
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор