Щелкните, чтобы Подписаться

От Матфея глава 15

Версия Библии
Книга
Глава
1
ThenG5119 cameG4334 to JesusG2424 scribesG1122 and Pharisees,G5330 whichG3588 were of Jerusalem,G2414 saying,G3004
2
WhyG1302 do your disciplesG3101 transgressG3845 the traditionG3862 of the elders?G4245 for they washG3538 not their handsG5495 whenG3752 they eatG2068 bread.G740
3
But he answeredG611 and saidG2036 to them, WhyG1302 do you alsoG2532 transgressG3845 the commandmentG1785 of GodG2316 by yourG5216 tradition?G3862
4
For GodG2316 commanded,G1781 saying,G3004 HonorG5091 your fatherG3962 and mother:G3384 and, He that cursesG2551 fatherG3962 orG2228 mother,G3384 let him dieG5053 the death.G2288
5
But you say,G3004 WhoeverG3739 G302 shall sayG2036 to his fatherG3962 orG2228 his mother,G3384 It is a gift,G1435 by whateverG3739 G1437 you might be profitedG5623 by me;
6
And honorG5091 not his fatherG3962 orG2228 his mother,G3384 he shall be free. ThusG2532 have you madeG208 the commandmentG1785 of GodG2316 of noneG208 effectG208 by yourG5216 tradition.G3862
7
You hypocrites,G5273 wellG2573 did EsaiasG2268 prophesyG4395 of you, saying,G3004
8
ThisG3778 peopleG2992 draws nearG1448 to me with their mouth,G4750 and honorsG5091 me with their lips;G5491 but their heartG2588 is farG4206 from me.
9
But in vainG3155 they do worshipG4576 me, teachingG1321 for doctrinesG1319 the commandmentsG1778 of men.G444
10
And he calledG4341 the multitude,G3793 and saidG2036 to them, Hear,G191 and understand:G4920
11
Not that which goesG1525 intoG1519 the mouthG4750 defilesG2840 a man;G444 but that which comesG1607 out of the mouth,G4750 thisG5124 defilesG2840 a man.G444
12
ThenG5119 cameG4334 his disciples,G3101 and saidG2036 to him, KnowG1492 you that the PhariseesG5330 were offended,G4624 after they heardG191 thisG3588 saying?G3056
13
But he answeredG611 and said,G2036 EveryG3956 plant,G5451 whichG3739 my heavenlyG3770 FatherG3962 has not planted,G5452 shall be rootedG1610 up.
14
Let them alone:G863 they be blindG5185 leadersG3595 of the blind.G5185 And ifG1437 the blindG5185 leadG3594 the blind,G5185 bothG297 shall fallG4098 intoG1519 the ditch.G999
15
ThenG1161 answeredG611 PeterG4074 and saidG2036 to him, DeclareG5419 to us thisG5026 parable.G3850
16
And JesusG2424 said,G2036 Are you alsoG2532 yetG188 withoutG801 understanding?G801
17
Do not you yetG3768 understand,G3539 that whateverG3956 entersG1531 in atG1519 the mouthG4750 goesG5562 intoG1519 the belly,G2836 and is castG1544 out intoG1519 the draught?G856
18
But thoseG3588 things whichG3588 proceedG1607 out of the mouthG4750 comeG1831 forthG1831 from the heart;G2588 and they defileG2840 the man.G444
19
For out of the heartG2588 proceedG1831 evilG4190 thoughts,G1261 murders,G5408 adulteries,G3430 fornications,G4202 thefts,G2829 falseG5577 witness,G5577 blasphemies:G988
20
TheseG5023 are the things whichG3588 defileG2840 a man:G444 but to eatG5315 with unwashedG449 handsG5495 defilesG2840 not a man.G444
21
ThenG2532 JesusG2424 wentG1831 there,G1564 and departedG402 intoG1519 the coastsG3313 of TyreG5184 and Sidon.G4605
22
And, behold,G2400 a womanG1135 of CanaanG5478 cameG1831 out of the sameG1565 coasts,G3725 and criedG2905 to him, saying,G3004 Have mercyG1653 on me, O Lord,G2962 you sonG5207 of David;G1138 my daughterG2364 is grievouslyG2560 vexedG1139 with a devil.G1139
23
But he answeredG611 her not a word.G3056 And his disciplesG3101 cameG4334 and soughtG2065 him, saying,G3004 SendG630 her away;G630 for she criesG2896 afterG3693 us.
24
But he answeredG611 and said,G2036 I am not sentG649 but to the lostG622 sheepG4263 of the houseG3624 of Israel.G2474
25
ThenG1161 cameG2064 she and worshippedG4352 him, saying,G3004 Lord,G2962 helpG997 me.
26
But he answeredG611 and said,G2036 It is not meetG2570 to takeG2983 the children'sG5043 bread,G740 and to castG906 it to dogs.G2952
27
And she said,G2036 Truth,G3483 Lord:G2962 yetG1063 the dogsG2952 eatG2068 of the crumbsG5589 whichG3588 fallG4098 from their masters'G2962 table.G5132
28
ThenG5119 JesusG2424 answeredG611 and saidG2036 to her, O woman,G1135 greatG3173 is your faith:G4102 be it to you even as you will.G2309 And her daughterG2364 was madeG2390 wholeG2390 from that veryG1565 hour.G5610
29
And JesusG2424 departedG3327 from there,G1564 and cameG2064 nearG3844 to the seaG2281 of Galilee;G1056 and wentG305 up intoG1519 a mountain,G3735 and satG2521 downG2521 there.G1563
30
And greatG4183 multitudesG3793 cameG4334 to him, havingG2192 with them those that were lame,G5560 blind,G5185 dumb,G2974 maimed,G2948 and manyG4183 others,G2087 and castG4496 them downG4496 atG3844 Jesus'G2424 feet;G4228 and he healedG2323 them:
31
So thatG5620 the multitudeG3793 wondered,G2296 when they sawG991 the dumbG2974 to speak,G2980 the maimedG2948 to be whole,G5199 the lameG5560 to walk,G4043 and the blindG5185 to see:G991 and they glorifiedG1392 the GodG2316 of Israel.G2474
32
ThenG1161 JesusG2424 calledG4341 his disciplesG3101 to him, and said,G2036 I have compassionG4697 onG1909 the multitude,G3793 becauseG3754 they continueG4357 with me nowG2235 threeG5140 days,G2250 and haveG2192 nothingG3756 G5100 to eat:G5315 and I willG2309 not sendG630 them awayG630 fasting,G3523 lestG3379 they faintG1590 in the way.G3598
33
And his disciplesG3101 sayG3004 to him, From whereG4159 should we have soG5118 muchG5118 breadG740 in the wilderness,G2047 as to fillG5526 soG5118 greatG5118 a multitude?G3793
34
And JesusG2424 saidG3004 to them, HowG4214 manyG4214 loavesG740 haveG2192 you? And they said,G2036 Seven,G2033 and a fewG3641 littleG2485 fishes.G2485
35
And he commandedG2753 the multitudeG3793 to sitG377 downG377 onG1909 the ground.G1093
36
And he tookG2983 the sevenG2033 loavesG740 and the fishes,G2486 and gaveG1325 thanks,G2168 and brokeG2806 them, and gaveG1325 to his disciples,G3101 and the disciplesG3101 to the multitude.G3793
37
And they did allG3956 eat,G5315 and were filled:G5526 and they tookG142 up of the brokenG2801 meat that was leftG4052 sevenG2033 basketsG4711 full.G4134
38
And they that did eatG2068 were fourG5070 thousandG5070 men,G435 besideG5565 womenG1135 and children.G3813
39
And he sentG630 awayG630 the multitude,G3793 and tookG1684 G1519 ship,G4143 and cameG2064 intoG1519 the coastsG3725 of Magdala.G3093
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор