Щелкните, чтобы Подписаться

Числа глава 15

Версия Библии
Книга
Глава
1
And the LORDH3068 spokeH1696 to Moses,H4872 saying,H559
2
SpeakH1696 to the childrenH1121 of Israel,H3478 and sayH559 to them, WhenH3588 you be comeH935 intoH413 the landH776 of your habitations,H4186 whichH834 I giveH5414 to you,
3
And will makeH6213 an offering by fire to the LORD,H3068 a burntH5930 offering, orH176 a sacrificeH2077 in performingH6381 a vow,H5088 orH176 in a freewillH5071 offering, orH176 in your solemnH4150 feasts,H4150 to makeH6213 a sweetH5207 smellH7381 to the LORD,H3068 of the herd H1241orH176 of the flock:H6629
4
Then shall he that offersH7126 his offeringH7133 to the LORDH3068 bringH7126 a meat offeringH4503 of a tenthH6241 deal of flourH5560 mingledH1101 with the fourthH7243 part of an hinH1969 of oil.H8081
5
And the fourthH7243 part of an hinH1969 of wineH3196 for a drinkH5262 offering shall you prepareH6213 with the burntH5930 offering orH176 sacrifice,H2077 for oneH259 lamb.H3532
6
OrH176 for a ram,H352 you shall prepareH6213 for a meat offeringH4503 twoH8147 tenthH6241 deals of flourH5560 mingledH1101 with the thirdH7992 part of an hinH1969 of oil.H8081
7
And for a drinkH5262 offering you shall offerH7126 the thirdH7992 part of an hinH1969 of wine,H3196 for a sweetH5207 smellH7381 to the LORD.H3068
8
And whenH3588 you prepareH6213 a bullockH1121 H1241 for a burntH5930 offering, orH176 for a sacrificeH2077 in performingH6381 a vow,H5088 orH176 peaceH8002 offerings to the LORD:H3068
9
Then shall he bringH7126 with a bullockH1121 H1241 a meat offeringH4503 of threeH7969 tenthH6241 deals of flourH5560 mingledH1101 with halfH2677 an hinH1969 of oil.H8081
10
And you shall bringH7126 for a drinkH5262 offering halfH2677 an hinH1969 of wine,H3196 for an offering made by fire, of a sweetH5207 smellH7381 to the LORD.H3068
11
ThusH3602 shall it be doneH6213 for oneH259 bullock,H7794 or for oneH259 ram,H352 orH176 for a lamb,H7716 orH176 a kid.H5795
12
According to the numberH4557 that you shall prepare,H6213 soH3602 shall you doH6213 to every oneH259 according to their number.H4557
13
AllH3605 that are bornH249 of the countryH249 shall doH6213 theseH428 things afterH3602 this manner,H3541 in offeringH7126 an offering made by fire, of a sweetH5207 smellH7381 to the LORD.H3068
14
And ifH3588 a strangerH1616 sojournH1481 with you, orH176 whoeverH834 be amongH8432 you in your generations,H1755 and will offerH6213 an offering made by fire, of a sweetH5207 smellH7381 to the LORD;H3068 as you do,H6213 soH3651 he shall do.H6213
15
OneH259 ordinanceH2708 shall be both for you of the congregation,H6951 and also for the strangerH1616 that sojournesH1481 with you, an ordinanceH2708 for everH5769 in your generations:H1755 as you are, so shall the strangerH1616 be beforeH6440 the LORD.H3068
16
OneH259 lawH8451 and oneH259 mannerH4941 shall be for you, and for the strangerH1616 that sojournesH1481 with you.
17
And the LORDH3068 spokeH1696 to Moses,H4872 saying,H559
18
SpeakH1696 to the childrenH1121 of Israel,H3478 and sayH559 to them, When you comeH935 intoH413 the landH776 whereH834 H8033 I bringH935 you,
19
Then it shall be, that, when you eatH398 of the breadH3899 of the land,H776 you shall offerH7311 up an heaveH8641 offeringH8641 to the LORD.H3068
20
You shall offerH7311 up a cakeH2471 of the firstH7225 of your doughH6182 for an heaveH8641 offering:H8641 as you do the heaveH8641 offeringH8641 of the threshing floor,H1637 soH3651 shall you heaveH7311 it.
21
Of the firstH7225 of your doughH6182 you shall giveH5414 to the LORDH3068 an heaveH8641 offeringH8641 in your generations.H1755
22
And ifH3588 you have erred,H7683 and not observedH6213 all theseH428 commandments,H4687 whichH834 the LORDH3068 has spokenH1696 to Moses,H4872
23
Even allH3605 that the LORDH3068 has commandedH6680 you by the handH3027 of Moses,H4872 from the dayH3117 that the LORDH3068 commandedH6680 Moses, and henceforwardH1973 among your generations;H1755
24
Then it shall be, ifH518 ought be committedH6213 by ignoranceH7684 without the knowledgeH5869 of the congregation,H5712 that allH3605 the congregationH5712 shall offerH6213 oneH259 youngH1121 H1241 bullockH6499 for a burntH5930 offering, for a sweetH5207 smellH7381 to the LORD,H3068 with his meat offering,H4503 and his drinkH5262 offering, according to the manner,H4941 and oneH259 kidH8163 of the goatsH5795 for a sinH2403 offering.
25
And the priestH3548 shall make an atonementH3722 for allH3605 the congregationH5712 of the childrenH1121 of Israel,H3478 and it shall be forgivenH5545 them; for it is ignorance:H7684 and they shall bringH935 their offering,H7133 a sacrifice made by fire to the LORD,H3068 and their sinH2403 offering beforeH6440 the LORD,H3068 for their ignorance:H7684
26
And it shall be forgivenH5545 allH3605 the congregationH5712 of the childrenH1121 of Israel,H3478 and the strangerH1616 that sojournesH1481 amongH8432 them; seeingH3588 allH3605 the peopleH5971 were in ignorance.H7684
27
And ifH518 anyH259 soulH5315 sinH2398 through ignorance,H7684 then he shall bringH7126 a she goatH5795 of the firstH1323 yearH8141 for a sinH2403 offering.
28
And the priestH3548 shall make an atonementH3722 for the soulH5315 that sinsH7683 ignorantly,H7683 when he sinsH2398 by ignoranceH7684 beforeH6440 the LORD,H3068 to make an atonementH3722 for him; and it shall be forgivenH5545 him.
29
You shall haveH1961 oneH259 lawH8451 for him that sinsH6213 through ignorance,H7684 both for him that is bornH249 among the childrenH1121 of Israel,H3478 and for the strangerH1616 that sojournesH1481 amongH8432 them.
30
But the soulH5315 that doesH6213 ought presumptuously,H3027 whetherH4480 he be bornH249 in the land,H249 or a stranger,H1616 the sameH1931 reproachesH1442 the LORD;H3068 and that soulH5315 shall be cutH3772 off from amongH7130 his people.H5971
31
BecauseH3588 he has despisedH959 the wordH1697 of the LORD,H3068 and has brokenH6565 his commandment,H4687 that soulH5315 shall utterly be cutH3772 off; his iniquityH5771 shall be on him.
32
And while the childrenH1121 of IsraelH3478 were in the wilderness,H4057 they foundH4672 a manH376 that gatheredH7197 sticksH6086 on the sabbathH7676 day.H3117
33
And they that foundH4672 him gatheringH7197 sticksH6086 broughtH7126 him to MosesH4872 and Aaron,H175 and to allH3605 the congregation.H5712
34
And they putH3240 him in ward,H4929 becauseH3588 it was not declaredH6567 whatH4100 should be doneH6213 to him.
35
And the LORDH3068 saidH559 to Moses,H4872 The manH376 shall be surely put to death:H4191 allH3605 the congregation shall stoneH7275 him with stonesH68 withoutH2351 the camp.H4264
36
And allH3605 the congregationH5712 broughtH3318 him withoutH2351 the camp,H4264 and stonedH7275 him with stones,H68 and he died;H4191 as the LORDH3068 commandedH6680 Moses.H4872
37
And the LORDH3068 spokeH559 to Moses,H4872 saying,H559
38
SpeakH1696 to the childrenH1121 of Israel,H3478 and bidH559 them that they makeH6213 them fringesH6734 in the bordersH3671 of their garmentsH899 throughout their generations,H1755 and that they putH5414 on the fringeH6734 of the bordersH3671 a ribbonH6616 of blue:H8504
39
And it shall be to you for a fringe,H6734 that you may lookH7200 on it, and rememberH2142 allH3605 the commandmentsH4687 of the LORD,H3068 and doH6213 them; and that you seekH8446 not afterH310 your own heartH3824 and your own eyes,H5869 afterH310 whichH834 you use to go a whoring:H2181
40
That you may remember,H2142 and doH6213 allH3605 my commandments,H4687 and be holyH6918 to your God.H430
41
I am the LORDH3068 your God,H430 whichH834 broughtH3318 you out of the landH776 of Egypt,H4714 to be your God:H430 I am the LORDH3068 your God.H430
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор