Щелкните, чтобы Подписаться

Малахия глава 2

Версия Библии
Книга
Глава
1
And now,H6258 O you priests,H3548 thisH2063 commandmentH4687 is for you.
2
IfH518 you will not hear,H8085 and ifH518 you will not layH7760 it to heart,H3820 to giveH5414 gloryH3519 to my name,H8034 saidH559 the LORDH3068 of hosts,H6635 I will even sendH7971 a curseH3994 on you, and I will curseH779 your blessings:H1293 yes,H1571 I have cursedH779 them already, becauseH3588 you do not layH7760 it to heart.H3820
3
Behold,H2005 I will corruptH1605 your seed,H2233 and spreadH2219 dungH6569 on your faces,H6440 even the dungH6569 of your solemnH2282 feasts;H2282 and one shall takeH5375 you away with it.
4
And you shall knowH3045 that I have sentH7971 thisH2063 commandmentH4687 to you, that my covenantH1285 might be with Levi,H3878 saidH559 the LORDH3068 of hosts.H6635
5
My covenantH1285 was with him of lifeH2416 and peace;H7965 and I gaveH5414 them to him for the fearH4172 with whichH834 he fearedH3372 me, and was afraidH2865 beforeH6440 my name.H8034
6
The lawH8451 of truthH571 was in his mouth,H6310 and iniquityH5766 was not foundH4672 in his lips:H8193 he walkedH1980 with me in peaceH7965 and equity,H4334 and did turnH7725 manyH7227 away from iniquity.H5771
7
For the priest'sH3548 lipsH8193 should keepH2287 knowledge,H1847 and they should seekH1245 the lawH8451 at his mouth:H6310 for he is the messengerH4397 of the LORDH3068 of hosts.H6635
8
But you are departedH5493 out of the way;H1870 you have caused manyH7227 to stumbleH3782 at the law;H8451 you have corruptedH7843 the covenantH1285 of Levi,H3878 saidH559 the LORDH3068 of hosts.H6635
9
Therefore have I alsoH1571 madeH5414 you contemptibleH959 and baseH8217 before allH3605 the people,H5971 accordingH6310 as you have not keptH8104 my ways,H1870 but have been partialH5375 H6440 in the law.H8451
10
Have we not allH3605 oneH259 father?H2 has not oneH259 GodH410 createdH1254 us? whyH4069 do we deal treacherouslyH898 every manH376 against his brother,H251 by profaningH2490 the covenantH1285 of our fathers?H1
11
JudahH3063 has dealt treacherously,H898 and an abominationH8441 is committedH6213 in IsraelH3478 and in Jerusalem;H3389 for JudahH3063 has profanedH2490 the holinessH6944 of the LORDH3068 whichH834 he loved,H157 and has marriedH1166 the daughterH1323 of a strangeH5236 god.H410
12
The LORDH3068 will cutH3772 off the manH376 that doesH6213 this, the masterH5782 and the scholar,H6030 out of the tabernaclesH168 of Jacob,H3290 and him that offersH5066 an offeringH4503 to the LORDH3068 of hosts.H6635
13
And this have you doneH6213 again,H8145 coveringH3680 the altarH4196 of the LORDH3068 with tears,H1832 with weeping,H1065 and with cryingH603 out, so that he regardsH6437 not the offeringH4503 any more,H5750 or receivesH3947 it with goodH7522 willH7522 at your hand.H3027
14
Yet you say,H559 Why?H5921 BecauseH5921 H3588 the LORDH3068 has been witnessH5749 betweenH996 you and the wifeH802 of your youth,H5271 against whomH834 you have dealt treacherously:H898 yet is she your companion,H2278 and the wifeH802 of your covenant.H1285
15
And did not he makeH6213 one?H259 Yet had he the residueH7605 of the spirit.H7307 And whyH4100 one?H259 That he might seekH1245 a godlyH430 seed.H2233 Therefore take heedH8104 to your spirit,H7307 and let noneH408 deal treacherouslyH898 against the wifeH802 of his youth.H5271
16
For the LORD,H3068 the GodH430 of Israel,H3478 saidH559 that he hatesH8130 puttingH7971 away: for one coversH3680 violenceH2555 with his garment,H3830 saidH559 the LORDH3068 of hosts:H6635 therefore take heedH8104 to your spirit,H7307 that you deal not treacherously.H898
17
You have weariedH3021 the LORDH3068 with your words.H1697 Yet you say,H559 WhereinH4100 have we weariedH3021 him? When you say,H559 EveryH3605 one that doesH6213 evilH7451 is goodH2896 in the sightH5869 of the LORD,H3068 and he delightsH2654 in them; or,H176 WhereH346 is the GodH430 of judgment?H4941
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор