Щелкните, чтобы Подписаться

Иезекииль глава 20

Версия Библии
Книга
Глава
1
And it cameH1961 to pass in the seventhH7637 year,H8141 in the fifthH2549 month, the tenthH6218 day of the month,H2320 that certainH582 of the eldersH2205 of IsraelH3478 cameH935 to inquireH1875 of the LORD,H3068 and satH3427 beforeH6440 me.
2
Then cameH1961 the wordH1697 of the LORDH3068 to me, saying,H559
3
SonH1121 of man,H120 speakH1696 to the eldersH2205 of Israel,H3478 and sayH559 to them, ThusH3541 saidH559 the LordH136 GOD;H3069 Are you comeH935 to inquireH1875 of me? As I live,H2416 saidH5002 the LordH136 GOD,H3069 I will not be inquiredH1875 of by you.
4
Will you judgeH8199 them, sonH1121 of man,H120 will you judgeH8199 them? cause them to knowH3045 the abominationsH8441 of their fathers:H1
5
And sayH559 to them, ThusH3541 saidH559 the LordH136 GOD;H3069 In the dayH3117 when I choseH977 Israel,H3478 and liftedH5375 up my handH3027 to the seedH2233 of the houseH1004 of Jacob,H3290 and made myself knownH3045 to them in the landH776 of Egypt,H4714 when I liftedH5375 up my handH3027 to them, saying,H559 I am the LORDH3068 your God;H430
6
In the dayH3117 that I liftedH5375 up my handH3027 to them, to bringH3318 them forthH3318 of the landH776 of EgyptH4714 intoH413 a landH776 that I had espiedH8446 for them, flowingH2100 with milkH2461 and honey,H1706 whichH1958 is the gloryH6643 of allH3605 lands:H776
7
Then saidH559 I to them, CastH7993 you away every manH376 the abominationsH8251 of his eyes,H5869 and defileH2930 not yourselves with the idolsH1544 of Egypt:H4714 I am the LORDH3068 your God.H430
8
But they rebelledH4784 against me, and wouldH14 not listenH8085 to me: they did not every manH376 castH7993 away the abominationsH8251 of their eyes,H5869 neitherH3808 did they forsakeH5800 the idolsH1544 of Egypt:H4714 then I said,H559 I will pourH8210 out my furyH2534 on them, to accomplishH3615 my angerH639 against them in the middleH8432 of the landH776 of Egypt.H4714
9
But I workedH6213 for my name'sH8034 sake,H4616 that it should not be pollutedH2490 beforeH5869 the heathen,H1471 amongH8432 whomH834 they were, in whoseH853 sightH5869 I made myself knownH3045 to them, in bringingH3318 them forthH3318 out of the landH776 of Egypt.H4714
10
Why I caused them to goH3318 forthH3318 out of the landH776 of Egypt,H4714 and broughtH935 them intoH413 the wilderness.H4057
11
And I gaveH5414 them my statutes,H2708 and showedH3045 them my judgments,H4941 whichH834 if a manH120 do,H6213 he shall even liveH2425 in them.
12
MoreoverH1571 alsoH1571 I gaveH5414 them my sabbaths,H7676 to be a signH226 betweenH996 me and them, that they might knowH3045 that I am the LORDH3068 that sanctifyH6942 them.
13
But the houseH1004 of IsraelH3478 rebelledH4784 against me in the wilderness:H4057 they walkedH1980 not in my statutes,H2708 and they despisedH3988 my judgments,H4941 whichH834 if a manH120 do,H6213 he shall even liveH2425 in them; and my sabbathsH7676 they greatlyH3966 polluted:H2490 then I said,H559 I would pourH8210 out my furyH2534 on them in the wilderness,H4057 to consumeH3615 them.
14
But I workedH6213 for my name'sH8034 sake,H4616 that it should not be pollutedH2490 beforeH5869 the heathen,H1471 in whoseH834 sightH5869 I broughtH3318 them out.
15
Yet alsoH1571 I liftedH5375 up my handH3027 to them in the wilderness,H4057 that I would not bringH935 them intoH413 the landH776 whichH834 I had givenH5414 them, flowingH2100 with milkH2461 and honey,H1706 whichH1958 is the glory of allH3605 lands;H776
16
BecauseH3282 they despisedH3988 my judgments,H4941 and walkedH1980 not in my statutes,H2708 but pollutedH2490 my sabbaths:H7676 for their heartH3820 wentH1980 afterH310 their idols.H1544
17
Nevertheless my eyeH5869 sparedH2347 them from destroyingH7843 them, neitherH3808 did I makeH6213 an endH3615 of them in the wilderness.H4057
18
But I saidH559 to their childrenH1121 in the wilderness,H4057 WalkH3212 you not in the statutesH2706 of your fathers,H1 neitherH408 observeH8104 their judgments,H4941 norH408 defileH2930 yourselves with their idols:H1544
19
I am the LORDH3068 your God;H430 walkH3212 in my statutes,H2708 and keepH8104 my judgments,H4941 and doH6213 them;
20
And hallowH6942 my sabbaths;H7676 and they shall be a signH226 betweenH996 me and you, that you may knowH3045 that I am the LORDH3068 your God.H430
21
Notwithstanding the childrenH1121 rebelledH4784 against me: they walkedH1980 not in my statutes,H2708 neitherH3808 keptH8104 my judgmentsH4941 to doH6213 them, whichH834 if a manH120 do,H6213 he shall even liveH2425 in them; they pollutedH2490 my sabbaths:H7676 then I said,H559 I would pourH8210 out my furyH2534 on them, to accomplishH3615 my angerH639 against them in the wilderness.H4057
22
Nevertheless I withdrewH7725 my hand,H3027 and workedH6213 for my name'sH8034 sake,H4616 that it should not be pollutedH2490 in the sightH5869 of the heathen,H1471 in whoseH834 sightH5869 I broughtH3318 them forth.H3318
23
I liftedH5375 up my handH3027 to them alsoH1571 in the wilderness,H4057 that I would scatterH6327 them among the heathen,H1471 and disperseH2219 them through the countries;H776
24
BecauseH3282 they had not executedH6213 my judgments,H4941 but had despisedH3988 my statutes,H2708 and had pollutedH2490 my sabbaths,H7676 and their eyesH5869 were afterH310 their fathers'H1 idols.H1544
25
Why I gaveH5414 them alsoH1571 statutesH2706 that were not good,H2896 and judgmentsH4941 whereby they should not live;H2421
26
And I pollutedH2930 them in their own gifts,H4979 in that they caused to passH5674 through the fire allH3605 that opensH6363 the womb,H7356 that I might make them desolate,H8074 to the endH4616 that they might knowH3045 that I am the LORD.H3068
27
Therefore,H3651 sonH1121 of man,H120 speakH1696 to the houseH1004 of Israel,H3478 and sayH559 to them, ThusH3541 saidH559 the LordH136 GOD;H3069 YetH5750 in thisH2063 your fathersH1 have blasphemedH1442 me, in that they have committedH4603 a trespassH4604 against me.
28
For when I had broughtH935 them intoH413 the land,H776 for the whichH834 I liftedH5375 up my handH3027 to giveH5414 it to them, then they sawH7200 everyH3605 highH7311 hill,H1389 and allH3605 the thickH5687 trees,H6086 and they offeredH2076 thereH8033 their sacrifices,H2077 and thereH8033 they presentedH5414 the provocationH3708 of their offering:H7133 thereH8033 also they madeH7760 their sweetH5207 smell,H7381 and pouredH5258 out thereH8033 their drinkH5262 offerings.
29
Then I saidH559 to them, WhatH4100 is the highH1116 place whereuntoH834 H8033 you go?H935 And the nameH8034 whereof is calledH7121 BamahH1117 to thisH2088 day.H3117
30
WhyH3651 sayH559 to the houseH1004 of Israel,H3478 ThusH3541 saidH559 the LordH136 GOD;H3069 Are you pollutedH2930 after the mannerH1870 of your fathers?H1 and commitH2181 you prostitutionH2181 afterH310 their abominations?H8251
31
For when you offerH5375 your gifts,H4979 when you make your sonsH1121 to passH5674 through the fire,H784 you polluteH2930 yourselves with allH3605 your idols,H1544 even to this day:H3117 and shall I be inquiredH1875 of by you, O houseH1004 of Israel?H3478 As I live,H2416 saidH5002 the LordH136 GOD,H3069 I will not be inquired of by you.
32
And that which comesH5927 intoH5921 your mindH7307 shall not be at all, that you say,H559 We will be as the heathen,H1471 as the familiesH4940 of the countries,H776 to serveH8334 woodH6086 and stone.H68
33
As I live, saidH5002 the LordH136 GOD,H3069 surelyH518 H3808 with a mightyH2389 hand,H3027 and with a stretchedH5186 out arm,H2220 and with furyH2534 pouredH8210 out, will I ruleH4427 over you:
34
And I will bringH3318 you out from the people,H5971 and will gatherH6908 you out of the countriesH776 whereinH834 you are scattered,H6327 with a mightyH2389 hand,H3027 and with a stretchedH5186 out arm,H2220 and with furyH2534 pouredH8210 out.
35
And I will bringH935 you intoH413 the wildernessH4057 of the people,H5971 and thereH8033 will I pleadH8199 with you faceH6440 to face.H6440
36
Like as I pleadedH8199 with your fathersH1 in the wildernessH4057 of the landH776 of Egypt,H4714 soH3651 will I pleadH8199 with you, saidH5002 the LordH136 GOD.H3069
37
And I will cause you to passH5674 underH8478 the rod,H7626 and I will bringH935 you into the bondH4562 of the covenant:H1285
38
And I will purgeH1305 out from among you the rebels,H4775 and them that transgressH6586 against me: I will bringH3318 them forthH3318 out of the countryH776 where they sojourn,H4033 and they shall not enterH935 intoH413 the landH127 of Israel:H3478 and you shall knowH3045 that I am the LORD.H3068
39
As for you, O houseH1004 of Israel,H3478 thusH3541 saidH559 the LordH136 GOD;H3069 GoH3212 you, serveH5647 you everyH376 oneH376 his idols,H1544 and hereafterH310 also, ifH518 you will not listenH8085 to me: but polluteH2490 you my holyH6944 nameH8034 noH3808 moreH5750 with your gifts,H4979 and with your idols.H1544
40
For in my holyH6944 mountain,H2022 in the mountainH2022 of the heightH4791 of Israel,H3478 saidH5002 the LordH136 GOD,H3069 thereH8033 shall allH3605 the houseH1004 of Israel,H3478 allH3605 of them in the land,H776 serveH5647 me: thereH8033 will I acceptH7521 them, and thereH8033 will I requireH1875 your offerings,H8641 and the first fruitsH7225 of your oblations,H4864 with allH3605 your holy things.
41
I will acceptH7521 you with your sweetH5207 smell,H7381 when I bringH3318 you out from the people,H5971 and gatherH6908 you out of the countriesH776 wherein you have been scattered;H6327 and I will be sanctifiedH6942 in you beforeH5869 the heathen.H1471
42
And you shall knowH3045 that I am the LORD,H3068 when I shall bringH935 you intoH413 the landH127 of Israel,H3478 intoH413 the countryH776 for the whichH834 I liftedH5375 up my handH3027 to giveH5414 it to your fathers.H1
43
And thereH8033 shall you rememberH2142 your ways,H1870 and allH3605 your doings,H5949 whereinH834 you have been defiled;H2930 and you shall loatheH6962 yourselves in your own sightH6440 for allH3605 your evilsH7451 that you have committed.H6213
44
And you shall knowH3045 that I am the LORD H3068when I have workedH6213 with you for my name'sH8034 sake,H4616 not according to your wickedH7451 ways,H1870 nor according to your corruptH7843 doings,H5949 O you houseH1004 of Israel,H3478 saidH5002 the LordH136 GOD.H3069
45
Moreover the wordH1697 of the LORDH3068 cameH1961 to me, saying,H559
46
SonH1121 of man,H120 setH7760 your faceH6440 towardH1870 the south,H8486 and dropH5197 your word towardH413 the south,H1864 and prophesyH5012 againstH413 the forestH3293 of the southH5045 field;H7704
47
And sayH559 to the forestH3293 of the south,H5045 HearH8085 the wordH1697 of the LORD;H3068 ThusH3541 saidH559 the LordH136 GOD;H3069 Behold,H2005 I will kindleH3341 a fireH784 in you, and it shall devourH398 everyH3605 greenH3892 treeH6086 in you, and everyH3605 dryH3002 tree:H6086 the flamingH3852 flameH7957 shall not be quenched,H3518 and allH3605 facesH6440 from the southH5045 to the northH6828 shall be burnedH6866 therein.
48
And allH3605 fleshH1320 shall seeH7200 that I the LORDH3068 have kindledH1197 it: it shall not be quenched.H3518
49
Then saidH559 I, AhH162 LordH136 GOD!H3069 they sayH559 of me, Does he not speakH4911 parables?H4912
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор