Щелкните, чтобы Подписаться

Псалтирь глава 102

Версия Библии
Книга
Глава
1
A PrayerH8605 of the afflicted,H6041 whenH3588 he is overwhelmed,H5848 and pourethH8210 out his complaintH7879 beforeH6440 the LORD.H3068 HearH8085 my prayer,H8605 O LORD,H3068 and let my cryH7775 comeH935 to you.
2
HideH5641 not your faceH6440 from me in the dayH3117 when I am in trouble;H6862 inclineH5186 your earH241 to me: in the dayH3117 when I callH7121 answerH6030 me speedily.H4118
3
For my daysH3117 are consumedH3615 like smoke,H6227 and my bonesH6106 are burnedH2787 as an hearth.H4168
4
My heartH3824 is smitten,H5221 and witheredH3001 like grass;H6212 so that I forgetH7911 to eatH398 my bread.H3899
5
By reason of the voiceH6963 of my groaningH585 my bonesH6106 stickH1692 to my skin.H1320
6
I amH1961 likeH1819 a pelicanH6893 of the wilderness:H4057 I amH1961 like an owlH3563 of the desert.H2723
7
I watch,H8245 and am as a sparrowH6833 aloneH909 on the house top.H1406
8
My enemiesH341 reproachH2778 me allH3605 the day;H3117 and they that are madH1984 against me are swornH7650 against me.
9
For I have eatenH398 ashesH665 like bread,H3899 and mingledH4537 my drinkH8249 with weeping.H1065
10
BecauseH6440 of your indignationH2195 and your wrath:H7110 for you have liftedH5375 me up, and castH7993 me down.
11
My daysH3117 are like a shadowH6738 that declines;H5186 and I am witheredH3001 like grass.H6212
12
But you, O LORD,H3068 shall endureH3427 for ever;H5769 and your remembranceH2143 to all generations.H1755
13
You shall arise,H6965 and have mercyH7355 on Zion:H6726 for the timeH6256 to favorH2603 her, yes,H3588 the set time, is come.H935
14
For your servantsH5650 take pleasureH7521 in her stones,H68 and favorH2603 the dustH6083 thereof.
15
So the heathenH1471 shall fearH3372 the nameH8034 of the LORD,H3068 and allH3605 the kingsH4428 of the earthH776 your glory.H3519
16
WhenH3588 the LORDH3068 shall buildH1129 up Zion,H6726 he shall appearH7200 in his glory.H3519
17
He will regardH6437 the prayerH8605 of the destitute,H6199 and not despiseH959 their prayer.H8605
18
ThisH2088 shall be writtenH3789 for the generationH1755 to come:H314 and the peopleH5971 which shall be createdH1254 shall praiseH1984 the LORD.H3050
19
For he has lookedH8259 down from the heightH4791 of his sanctuary;H6944 from heavenH8064 did the LORDH3068 beholdH5027 the earth;H776
20
To hearH8085 the groaningH603 of the prisoner;H615 to looseH6605 those that are appointedH1121 to death;H8546
21
To declareH5608 the nameH8034 of the LORDH3068 in Zion,H6726 and his praiseH8416 in Jerusalem;H3389
22
When the peopleH5971 are gatheredH6908 together,H3162 and the kingdoms,H4467 to serveH5647 the LORD.H3068
23
He weakenedH6031 my strengthH3581 in the way;H1870 he shortenedH7114 my days.H3117
24
I said,H559 O my God,H410 takeH5927 me not away in the middleH2677 of my days:H3117 your yearsH8141 are throughout all generations.H1755
25
Of oldH6440 have you laid the foundationH3245 of the earth:H776 and the heavensH8064 are the workH4639 of your hands.H3027
26
They shall perish,H6 but you shall endure:H5975 yes, allH3605 of them shall wax oldH1086 likeH1819 a garment;H899 as a clothingH3830 shall you changeH2498 them, and they shall be changed:H2498
27
But you are the same,H1931 and your yearsH8141 shall have noH3808 end.H8552
28
The childrenH1121 of your servantsH5650 shall continue,H7931 and their seedH2233 shall be establishedH3559 beforeH6440 you.
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор