Щелкните, чтобы Подписаться

2-я Паралипоменон глава 25

Версия Библии
Книга
Глава
1
AmaziahH558 was twentyH6242 and fiveH2568 yearsH8141 oldH1121 when he began to reign,H4427 and he reignedH4427 twentyH6242 and nineH8672 yearsH8141 in Jerusalem.H3389 And his mother'sH517 nameH8034 was JehoaddanH3086 of Jerusalem.H3389
2
And he didH6213 that which was rightH3477 in the sightH5869 of the LORD,H3068 but not with a perfectH8003 heart.H3824
3
Now it cameH1961 to pass, whenH834 the kingdomH4467 was establishedH2388 to him, that he slewH2026 his servantsH5650 that had killedH5221 the kingH4428 his father.H25
4
But he slewH4191 not their children,H1121 but did as it is writtenH3789 in the lawH8451 in the bookH5612 of Moses,H4872 whereH834 the LORDH3068 commanded,H6680 saying,H559 The fathersH1 shall not dieH4191 for the children,H1121 neitherH3808 shall the childrenH1121 dieH4191 for the fathers,H1 but every manH376 shall dieH4191 for his own sin.H2403
5
Moreover AmaziahH558 gatheredH6908 JudahH3063 together, and made them captainsH8269 over thousands,H505 and captainsH8269 over hundreds,H3967 according to the housesH1004 of their fathers,H1 throughout allH3605 JudahH3063 and Benjamin:H1144 and he numberedH6485 them from twentyH6242 yearsH8141 oldH1121 and above,H4605 and foundH4672 them threeH7969 hundredH3967 thousandH505 choiceH970 men, able to goH3318 forthH3318 to war,H6635 that could handleH270 spearH7420 and shield.H6793
6
He hiredH7936 also an hundredH3967 thousandH505 mightyH1368 men of valorH2428 out of IsraelH3478 for an hundredH3967 talentsH3603 of silver.H3701
7
But there cameH935 a manH376 of GodH430 to him, saying,H559 O king,H4428 let not the armyH6635 of IsraelH3478 goH935 with you; for the LORDH3068 is not with Israel,H3478 to wit, with allH3605 the childrenH1121 of Ephraim.H669
8
But ifH518 you will go,H935 doH6213 it; be strongH2388 for the battle:H4421 GodH430 shall make you fallH3782 beforeH6440 the enemy:H341 for GodH430 hasH3426 powerH3581 to help,H5826 and to castH3782 down.H3782
9
And AmaziahH558 saidH559 to the manH376 of God,H430 But whatH4100 shall we doH6213 for the hundredH3967 talentsH3603 whichH834 I have givenH5414 to the armyH1416 of Israel?H3478 And the manH376 of GodH430 answered,H559 The LORDH3068 is able to giveH5414 you muchH7235 moreH7235 than this.H2088
10
Then AmaziahH558 separatedH914 them, to wit, the armyH1416 that was comeH935 to him out of Ephraim,H669 to goH3212 homeH4725 again: why their angerH639 was greatlyH3966 kindledH2734 against Judah,H3063 and they returnedH7725 homeH4725 in greatH2750 anger.H639
11
And AmaziahH558 strengthenedH2388 himself, and ledH5090 forth his people,H5971 and wentH3212 to the valleyH1516 of salt,H4417 and smoteH5221 of the childrenH1121 of SeirH8165 tenH6235 thousand.H505
12
And other tenH6235 thousandH505 left aliveH2416 did the childrenH1121 of JudahH3063 carryH7617 away captive,H7617 and broughtH935 them to the topH7218 of the rock,H5553 and castH7993 them down from the topH7218 of the rock,H5553 that they allH3605 were brokenH1234 in pieces.
13
But the soldiersH1121 of the armyH1416 whichH834 AmaziahH558 sentH7725 back,H7725 that they should not goH3212 with him to battle,H4421 fellH6584 on the citiesH5892 of Judah,H3063 from SamariaH8111 even to Bethhoron,H1032 and smoteH5221 threeH7969 thousandH505 of them, and took muchH7227 spoil.H961
14
Now it cameH1961 to pass, afterH310 that AmaziahH558 was comeH935 from the slaughterH5221 of the Edomites,H130 that he broughtH935 the godsH430 of the childrenH1121 of Seir,H8165 and setH5975 them up to be his gods,H430 and bowedH7812 downH7812 himself beforeH6440 them, and burnedH6999 incenseH6999 to them.
15
Why the angerH639 of the LORDH3068 was kindledH2734 against Amaziah,H558 and he sentH7971 to him a prophet,H5030 which saidH559 to him, WhyH4100 have you soughtH1875 after the godsH430 of the people,H5971 whichH834 could not deliverH5337 their own peopleH5971 out of your hand?H3027
16
And it cameH1961 to pass, as he talkedH1696 with him, that the king saidH559 to him, Are you madeH5414 of the king'sH4428 counsel?H3289 forbear;H2308 whyH4100 should you be smitten?H5221 Then the prophetH5030 declined,H2308 and said,H559 I knowH3045 that GodH430 has determinedH3289 to destroyH7843 you, becauseH3588 you have doneH6213 this,H2063 and have not listenedH8085 to my counsel.H6098
17
Then AmaziahH558 kingH4428 of JudahH3063 took advice,H3289 and sentH7971 to Joash,H3101 the sonH1121 of Jehoahaz,H3059 the sonH1121 of Jehu,H3058 kingH4428 of Israel,H3478 saying,H559 Come,H3212 let us seeH7200 one another in the face.H6440
18
And JoashH3101 kingH4428 of IsraelH3478 sentH7971 to AmaziahH558 kingH4428 of Judah,H3063 saying,H559 The thistleH2336 that was in LebanonH3844 sentH7971 to the cedarH730 that was in Lebanon,H3844 saying,H559 GiveH5414 your daughterH1323 to my sonH1121 to wife:H802 and there passedH5674 by a wildH7704 beastH2416 that was in Lebanon,H3844 and steppedH7429 down the thistle.H2336
19
You say,H559 See,H2009 you have smittenH5221 the Edomites;H130 and your heartH3820 liftsH5375 you up to boast:H3513 abideH3427 nowH6258 at home;H1004 whyH4100 should you meddleH1624 to your hurt,H7451 that you should fall,H5307 even you, and JudahH3063 with you?
20
But AmaziahH558 would not hear;H8085 for it came of God,H430 that he might deliverH5414 them into the handH3027 of their enemies, becauseH3588 they soughtH1875 after the godsH430 of Edom.H123
21
So JoashH3101 the kingH4428 of IsraelH3478 wentH5927 up; and they sawH7200 one another in the face,H6440 both he and AmaziahH558 kingH4428 of Judah,H3063 at Bethshemesh,H1053 whichH834 belongs to Judah.H3063
22
And JudahH3063 was put to the worseH5062 beforeH6440 Israel,H3478 and they fledH5127 every manH376 to his tent.H168
23
And JoashH3101 the kingH4428 of IsraelH3478 tookH8610 AmaziahH558 kingH4428 of Judah,H3063 the sonH1121 of Joash,H3101 the sonH1121 of Jehoahaz,H3059 at Bethshemesh,H1053 and broughtH935 him to Jerusalem,H3389 and brokeH6555 down the wallH2346 of JerusalemH3389 from the gateH8179 of EphraimH669 to the cornerH6437 gate,H8179 fourH702 hundredH3967 cubits.H520
24
And he took allH3605 the goldH2091 and the silver,H3701 and allH3605 the vesselsH3627 that were foundH4672 in the houseH1004 of GodH430 with Obededom,H5654 and the treasuresH214 of the king'sH4428 house,H1004 the hostagesH1121 H8594 also, and returnedH7725 to Samaria.H8111
25
And AmaziahH558 the sonH1121 of JoashH3101 kingH4428 of JudahH3063 livedH2421 afterH310 the deathH4194 of JoashH3101 sonH1121 of JehoahazH3059 kingH4428 of IsraelH3478 fifteenH2568 H6240 years.H8141
26
Now the restH3499 of the actsH1697 of Amaziah,H558 firstH7223 and last,H314 behold,H2009 are they not writtenH3789 in the bookH5612 of the kingsH4428 of JudahH3063 and Israel?H3478
27
Now after the timeH6256 that AmaziahH558 did turnH5493 away from followingH310 the LORDH3068 they made a conspiracyH7195 againstH5921 him in Jerusalem;H3389 and he fledH5127 to Lachish:H3923 but they sentH7971 to LachishH3923 afterH310 him, and slewH4191 him there.H8033
28
And they broughtH5375 him on horses,H5483 and buriedH6912 him with his fathersH1 in the cityH5892 of Judah.H3063
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор