Щелкните, чтобы Подписаться

4-я Царств глава 7

Версия Библии
Книга
Глава
1
Then ElishaH477 said,H559 HearH8085 you the wordH1697 of the LORD;H3068 ThusH3541 saidH559 the LORD,H3068 To morrowH4279 about this timeH6256 shall a measureH5429 of fine flourH5560 be sold for a shekel,H8255 and two measuresH5429 of barleyH8184 for a shekel,H8255 in the gateH8179 of Samaria.H8111
2
Then a lordH7991 onH5921 whoseH834 handH3027 the kingH4428 leanedH8172 answeredH6030 the manH376 of God,H430 and said,H559 Behold,H2009 if the LORDH3068 would makeH6213 windowsH699 in heaven,H8064 might thisH2088 thingH1697 be? And he said,H559 Behold,H2009 you shall seeH7200 it with your eyes,H5869 but shall not eatH398 thereof.
3
And there were fourH702 leprousH6879 menH582 at the enteringH6607 in of the gate:H8179 and they saidH559 oneH376 to another,H7453 WhyH4100 sitH3427 we hereH6311 untilH5704 we die?H4191
4
IfH518 we say,H559 We will enterH935 into the city,H5892 then the famineH7458 is in the city,H5892 and we shall dieH4191 there:H8033 and ifH518 we sitH3427 still here,H6311 we dieH4191 also. NowH6258 therefore come,H3212 and let us fallH5307 to the hostH4264 of the Syrians:H758 ifH518 they saveH2421 us alive,H2421 we shall live;H2421 and ifH518 they killH4191 us, we shall but die.H4191
5
And they roseH6965 up in the twilight,H5399 to goH935 to the campH4264 of the Syrians:H758 and when they were comeH935 to the uttermostH7097 part of the campH4264 of Syria,H758 behold,H2009 there was noH369 manH376 there.H8033
6
For the LORDH136 had made the hostH4264 of the SyriansH758 to hearH8085 a noiseH6963 of chariots,H7393 and a noiseH6963 of horses,H5483 even the noiseH6963 of a greatH1419 host:H2428 and they saidH559 oneH376 to another,H251 See,H2009 the kingH4428 of IsraelH3478 has hiredH7936 againstH5921 us the kingsH4428 of the Hittites,H2850 and the kingsH4428 of the Egyptians,H4714 to comeH935 on us.
7
Why they aroseH6965 and fledH5127 in the twilight,H5399 and leftH5800 their tents,H168 and their horses,H5483 and their asses,H2543 even the campH4264 as it was, and fledH5127 for their life.H5315
8
And when theseH428 lepersH6879 cameH935 to the uttermostH7097 part of the camp,H4264 they wentH935 intoH413 oneH259 tent,H168 and did eatH398 and drink,H8354 and carriedH5375 thereH8033 silver,H3701 and gold,H2091 and raiment,H899 and wentH935 and hidH2934 it; and cameH7725 again,H7725 and enteredH935 intoH413 anotherH312 tent,H168 and carriedH5375 thereH8033 also, and wentH3212 and hidH2934 it.
9
Then they saidH559 oneH376 to another,H7453 We doH6213 not well:H3651 thisH1931 dayH3117 is a dayH3117 of good tidings,H1309 and we holdH2814 our peace:H2814 if we tarryH2442 tillH5704 the morningH1242 light,H216 some mischiefH5771 will comeH4672 on us: nowH6258 therefore come,H3212 that we may goH935 and tellH5046 the king'sH4428 household.H1004
10
So they cameH935 and calledH7121 to the porterH7778 of the city:H5892 and they toldH5046 them, saying,H559 We cameH935 to the campH4264 of the Syrians,H758 and, behold,H2009 there was noH369 manH376 there,H8033 neitherH369 voiceH6963 of man,H120 but horsesH5483 tied,H631 and assesH2543 tied,H631 and the tentsH168 as they were.
11
And he calledH7121 the porters;H7778 and they toldH5046 it to the king'sH4428 houseH1004 within.H6441
12
And the kingH4428 aroseH6965 in the night,H3915 and saidH559 to his servants,H5650 I will nowH4994 showH5046 you whatH853 H834 the SyriansH758 have doneH6213 to us. They knowH3045 that we be hungry;H7456 therefore are they goneH3318 out of the campH4264 to hideH2247 themselves in the field,H7704 saying,H559 WhenH3588 they comeH3318 out of the city,H5892 we shall catchH8610 them alive,H2416 and getH935 intoH413 the city.
13
And oneH259 of his servantsH5650 answeredH6030 and said,H559 Let some take,H3947 I prayH4994 you, fiveH2568 of the horsesH5483 that remain,H7604 whichH834 are leftH7604 in the city,H5892 (behold,H2009 they are as allH3605 the multitudeH1995 of IsraelH3478 that are leftH7604 in it: behold,H2009 I say, they are even as allH3605 the multitudeH1995 of the IsraelitesH3478 that are consumed:H8552) and let us sendH7971 and see.H7200
14
They tookH3947 therefore twoH8147 chariotH7393 horses;H5483 and the kingH4428 sentH7971 afterH310 the hostH4264 of the Syrians,H758 saying,H559 GoH3212 and see.H7200
15
And they wentH3212 afterH310 them to Jordan:H3383 and, see,H2009 allH3605 the wayH1870 was fullH4392 of garmentsH899 and vessels,H3627 whichH834 the SyriansH758 had castH7993 away in their haste.H2648 And the messengersH4397 returned,H7725 and toldH5046 the king.H4428
16
And the peopleH5971 wentH3318 out, and spoiledH962 the tentsH4264 of the Syrians.H758 So a measureH5429 of fine flourH5560 was sold for a shekel,H8255 and two measuresH5429 of barleyH8184 for a shekel,H8255 according to the wordH1697 of the LORD.H3068
17
And the kingH4428 appointedH6485 the lordH7991 onH5921 whoseH834 handH3027 he leanedH8172 to have the chargeH5921 of the gate:H8179 and the peopleH5971 steppedH7429 on him in the gate,H8179 and he died,H4191 as the manH376 of GodH430 had said,H1696 whoH834 spokeH1696 when the kingH4428 cameH3381 downH3381 to him.
18
And it cameH1961 to pass as the manH376 of GodH430 had spokenH1696 to the king,H4428 saying,H559 Two measuresH5429 of barleyH8184 for a shekel,H8255 and a measureH5429 of fine flourH5560 for a shekel,H8255 shall be to morrowH4279 about this timeH6256 in the gateH8179 of Samaria:H8111
19
And that lordH7991 answeredH6030 the manH376 of God,H430 and said,H559 Now, behold,H2009 if the LORDH3068 should makeH6213 windowsH699 in heaven,H8064 might suchH2088 a thingH1697 be? And he said,H559 Behold,H2009 you shall seeH7200 it with your eyes,H5869 but shall not eatH398 thereof.
20
And soH3651 it fellH1961 out to him: for the peopleH5971 steppedH7429 on him in the gate,H8179 and he died.H4191
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор