Щелкните, чтобы Подписаться

3-я Царств глава 12

Версия Библии
Книга
Глава
1
And RehoboamH7346 wentH3212 to Shechem:H7927 for allH3605 IsraelH3478 were comeH935 to ShechemH7927 to make him king.H4427
2
And it cameH1961 to pass, when JeroboamH3379 the sonH1121 of Nebat,H5028 whoH1931 was yetH5750 in Egypt,H4714 heardH8085 of it, (for he was fledH1272 from the presenceH6440 of kingH4428 Solomon,H8010 and JeroboamH3379 dwelledH3427 in Egypt;H4714)
3
That they sentH7971 and calledH7121 him. And JeroboamH3379 and allH3605 the congregationH6951 of IsraelH3478 came,H935 and spokeH1696 to Rehoboam,H7346 saying,H559
4
Your fatherH1 made our yokeH5923 grievous:H7185 nowH6258 therefore make you the grievousH7186 serviceH5656 of your father,H1 and his heavyH3515 yokeH5923 whichH834 he putH5414 on us, lighter,H7043 and we will serveH5647 you.
5
And he saidH559 to them, DepartH3212 yetH5750 for threeH7969 days,H3117 then comeH7725 againH7725 to me. And the peopleH5971 departed.H3212
6
And kingH4428 RehoboamH7346 consultedH3289 with the oldH2205 men, that stoodH5975 beforeH854 H6440 SolomonH8010 his fatherH1 while he yet lived,H2416 and said,H559 HowH349 do you adviseH3289 that I may answerH7725 H1697 thisH2088 people?H5971
7
And they spokeH1696 to him, saying,H559 IfH518 you will be a servantH5650 to thisH2088 peopleH5971 thisH2088 day,H3117 and will serveH5647 them, and answerH6030 them, and speakH1696 goodH2896 wordsH1697 to them, then they will be your servantsH5650 for ever.H3605 H3117
8
But he forsookH5800 the counselH6098 of the oldH2205 men, whichH834 they had givenH3289 him, and consultedH3289 with the youngH3206 men that were grownH1431 up with him, and whichH834 stoodH5975 beforeH6440 him:
9
And he saidH559 to them, WhatH4100 counselH3289 give you that we may answerH7725 H1697 thisH2088 people,H5971 whoH834 have spokenH1696 to me, saying,H559 Make the yokeH5923 whichH834 your fatherH1 did putH5414 on us lighter?H7043
10
And the youngH3206 men that were grownH1431 up with him spokeH1696 to him, saying,H559 ThusH3541 shall you speakH559 to thisH2088 peopleH5971 that spokeH1696 to you, saying,H559 Your fatherH1 made our yokeH5923 heavy,H3513 but make you it lighterH7043 to us; thusH3541 shall you sayH1696 to them, My littleH6996 finger shall be thickerH5666 than my father'sH1 loins.H4975
11
And nowH6258 whereas my fatherH1 did ladeH6006 you with a heavyH3515 yoke,H5923 I will addH3254 to your yoke:H5923 my fatherH1 has chastisedH3256 you with whips,H7752 but I will chastiseH3256 you with scorpions.H6137
12
So JeroboamH3379 and allH3605 the peopleH5971 cameH935 to RehoboamH7346 the thirdH7992 day,H3117 as the kingH4428 had appointed,H1696 saying,H559 ComeH7725 to me againH7725 the thirdH7992 day.H3117
13
And the kingH4428 answeredH6030 the peopleH5971 roughly,H7186 and forsookH5800 the oldH2205 men's counselH6098 that they gaveH3289 him;
14
And spokeH1696 to them after the counselH6098 of the youngH3206 men, saying,H559 My fatherH1 made your yokeH5923 heavy,H3513 and I will addH3254 to your yoke:H5923 my fatherH1 also chastisedH3256 you with whips,H7752 but I will chastiseH3256 you with scorpions.H6137
15
Why the kingH4428 listenedH8085 not to the people;H5971 for the causeH5438 was from the LORD,H3068 that he might performH6965 his saying,H1697 whichH834 the LORDH3068 spokeH1696 by AhijahH281 the ShiloniteH7888 to JeroboamH3379 the sonH1121 of Nebat.H5028
16
So when allH3605 IsraelH3478 sawH7200 that the kingH4428 listenedH8085 not to them, the peopleH5971 answeredH7725 H1697 the king,H4428 saying,H559 WhatH4100 portionH2506 have we in David?H1732 neitherH3808 have we inheritanceH5159 in the sonH1121 of Jesse:H3448 to your tents,H168 O Israel:H3478 nowH6258 seeH7200 to your own house,H1004 David.H1732 So IsraelH3478 departedH3212 to their tents.H168
17
But as for the childrenH1121 of IsraelH3478 which dwelledH3427 in the citiesH5892 of Judah,H3063 RehoboamH7346 reignedH4427 overH5921 them.
18
Then kingH4428 RehoboamH7346 sentH7971 Adoram,H151 whoH834 was overH5921 the tribute;H4522 and allH3605 IsraelH3478 stonedH7275 him with stones,H68 that he died.H4191 Therefore kingH4428 RehoboamH7346 made speedH553 to getH5927 him up to his chariot,H4818 to fleeH5127 to Jerusalem.H3389
19
So IsraelH3478 rebelledH6586 against the houseH1004 of DavidH1732 to thisH2088 day.H3117
20
And it cameH1961 to pass, when allH3605 IsraelH3478 heardH8085 that JeroboamH3379 was comeH7725 again,H7725 that they sentH7971 and calledH7121 him to the congregation,H5712 and made him kingH4427 overH5921 allH3605 Israel:H3478 there was noneH3808 that followedH310 the houseH1004 of David,H1732 but the tribeH7626 of JudahH3063 only.H905
21
And when RehoboamH7346 was comeH935 to Jerusalem,H3389 he assembledH6950 allH3605 the houseH1004 of Judah,H3063 with the tribeH7626 of Benjamin,H1144 an hundredH3967 and fourscoreH8084 thousandH505 chosenH970 men, which were warriors,H6213 H4421 to fightH3898 againstH5973 the houseH1004 of Israel,H3478 to bringH7725 the kingdomH4410 againH7725 to RehoboamH7346 the sonH1121 of Solomon.H8010
22
But the wordH1697 of GodH430 cameH1961 to ShemaiahH8098 the manH376 of God,H430 saying,H559
23
SpeakH559 to Rehoboam,H7346 the sonH1121 of Solomon,H8010 kingH4428 of Judah,H3063 and to allH3605 the houseH1004 of JudahH3063 and Benjamin,H1144 and to the remnantH3499 of the people,H5971 saying,H559
24
ThusH3541 saidH559 the LORD,H3068 You shall not goH5927 up, norH3808 fightH3898 againstH5973 your brothersH251 the childrenH1121 of Israel:H3478 returnH7725 every manH376 to his house;H1004 for thisH2088 thingH1697 is from me. They listenedH8085 therefore to the wordH1697 of the LORD,H3068 and returnedH7725 to depart,H3212 according to the wordH1697 of the LORD.H3068
25
Then JeroboamH3379 builtH1129 ShechemH7927 in mountH2022 Ephraim,H669 and dwelledH3427 therein; and wentH3318 out from there,H8033 and builtH1129 Penuel.H6439
26
And JeroboamH3379 saidH559 in his heart,H3820 NowH6258 shall the kingdomH4467 returnH7725 to the houseH1004 of David:H1732
27
IfH518 thisH2088 peopleH5971 goH7725 up to doH6213 sacrificeH2077 in the houseH1004 of the LORDH3068 at Jerusalem,H3389 then shall the heartH3820 of thisH2088 peopleH5971 turnH7725 againH7725 to their lord,H113 even to RehoboamH7346 kingH4428 of Judah,H3063 and they shall killH2026 me, and goH5927 againH7725 to RehoboamH7346 kingH4428 of Judah.H3063
28
Whereupon the kingH4428 took counsel,H3289 and madeH6213 twoH8147 calvesH5695 of gold,H2091 and saidH559 to them, It is too muchH7227 for you to goH5927 up to Jerusalem:H3389 beholdH2009 your gods,H430 O Israel,H3478 whichH834 broughtH5927 you up out of the landH776 of Egypt.H4714
29
And he setH7760 the oneH259 in Bethel,H1008 and the otherH259 putH5414 he in Dan.H1835
30
And thisH2088 thingH1697 becameH1961 a sin:H2403 for the peopleH5971 wentH3212 to worship beforeH6440 the one,H259 even to Dan.H1835
31
And he madeH6213 an houseH1004 of highH1116 places, and madeH6213 priestsH3548 of the lowestH7098 of the people,H5971 whichH834 were not of the sonsH1121 of Levi.H3878
32
And JeroboamH3379 ordainedH6213 a feastH2282 in the eighthH8066 month,H2320 on the fifteenthH2568 H6240 dayH3117 of the month,H2320 like to the feastH2282 that is in Judah,H3063 and he offeredH5927 on the altar.H4196 SoH3651 didH6213 he in Bethel,H1008 sacrificingH2076 to the calvesH5695 that he had made:H6213 and he placedH5975 in BethelH1008 the priestsH3548 of the highH1116 places whichH834 he had made.H6213
33
So he offeredH5927 on the altarH4196 whichH834 he had madeH6213 in BethelH1008 the fifteenthH2568 H6240 dayH3117 of the eighthH8066 month,H2320 even in the monthH2320 whichH834 he had devisedH908 of his own heart;H3820 and ordainedH6213 a feastH2282 to the childrenH1121 of Israel:H3478 and he offeredH5927 on the altar,H4196 and burntH6999 incense.H6999
Родился в 1965 году в Запорожской области, на Украине. В августе 1987 года принял святое водное крещение. В 1997 году был избран на диаконское служение.
Григорий Кронин
Главный Пастор
Родился в Киргизии, в г. Фрунзе. Вырос в большой христианской семье. С малых лет родители и бабушка познакомили Александра с Богом Создателем и Спасителем Иисусом Христом.
Александр Тишенко
Пастор
Деннис Смирнов
Пастор