Амос 5:7
Пророк указывает, почему служение в Вефиле, Вирсавии и Галгале не может считаться исканием Господа: Израиль превращал суд в отраву (laanah собств. горечь, горькое растение) и правду "повергал на землю". LXX, ввиду ст. 8-го, поняли 7-й ст. о Боге и перевели: 'ο Κυριος 'ο ποιων εις υψος κριμα και δικαιοσυνην εις γην εθηκεν, слав. "Господь творяй в высоту суд, и правду на земли положи". По мнению одних комментаторов (Валетон, Гоонакер) LXX читали текст, отличный от мазоретского (chophech lemaalah mischschaphat), по мнению других (Юнгеров) они ошибочно передали нынешний еврейский.