Притчи 9:10
Речь Премудрости заканчивается указанием того главного основания, на котором зиждется серьезное искание мудрости (ст. 10), - и благодатных плодов или спасительных последствий истинной мудрости для стяжавшего ее (ст. 11). Началом мудрости является страх Божий (10а, сн. I:7) и благоговейное познавание Бога: "познание Святаго - разум" (10б). (Этот перевод следует, по закону параллелизма, предпочесть греческому 70: Βουλη αγιων συνεσις, слав. : совет святых разум. Скорее можно бы принять перевод Вульг. : scientia sanctorum prudentia); LXX, слав. в конце ст. 10 имеют добавление: то γαρ γνωναι νομον διανοιας εστιν αγαθης; слав. : разумети бо закон помысла есть благаго. Добавление это отсутствует во многих греческих кодексах (23, 68, 106, 109, 248, 252, 295 у Гольм., в Альд. Алекс., у Климента Александр. ), не имеется и в Вульгате: по-видимому - позднейшая глосса, хотя и отвечающая контексту речи. Ст. 11 представляет одно из нередких в Книге притчей обещаний долголетия за исполнение уроков мудрости (сн. III:2, 16, 21; IV:10, 15; X:27). Рассмотренный отдел Притчи 9:1-11 читается в храмах в качестве паримии на Богородичные праздники, поскольку здесь предизображается Ипостасная Премудрость не в предвечном бытии Своем, а в состоянии воплощения; мысль же о воплощении Сына Божия неотделима от мысли о Богоматери, послужившей орудием воплощения Сына Божия (см. у еп. Виссариона, с. 103-104).